Текст и перевод песни Dyablo - Don Dyablo
En
este
juego
y
en
cualquiera
In
this
game
and
in
any
other,
Siempre
atacan
al
que
esta
arriba
They
always
attack
the
one
at
the
top.
Por
la
ambicion
y
el
temor
inventan
estupideces
Out
of
ambition
and
fear,
they
invent
stupidities
Y
no
saben
lo
que
hacen
And
they
don't
know
what
they're
doing.
Soy
Don
Dyablo,
el
Profeta,
orgullo
guerrillero
I'm
Don
Dyablo,
the
Prophet,
guerrilla
pride.
Es
el
poder
y
el
dinero
lo
que
mueve
al
mundo
It's
power
and
money
that
move
the
world,
De
traicioneros
y
hocicones
esta
lleno
el
mundo
The
world
is
full
of
traitors
and
big
mouths.
Pues
el
valiente
vive
hasta
que
el
cobarde
quiere
For
the
brave
man
lives
until
the
coward
wants,
Y
el
pescado
por
su
pinche
puta
boca
muere
And
the
fish
dies
by
its
damn
mouth.
Descocerte
los
huevos
antes
de
que
abras
la
boca
Rip
your
balls
off
before
you
open
your
mouth,
Robas
mi
estilo
eres
chueco,
eres
rata
loca
You
steal
my
style,
you're
crooked,
you're
a
crazy
rat.
Eras
la
copia
de
los
delincuentes
ya
cambiaste
You
were
a
copy
of
the
criminals,
you've
changed,
Eres
la
copia
del
Profeta
puto
me
copiaste
You're
a
copy
of
the
Prophet,
you
damn
copied
me.
Yo
nunca
te
falte
al
respeto
mas
ponte
trucha
I
never
disrespected
you,
but
be
careful,
Porque
el
Dyablo
esta
encabronado
y
hasta
anda
suelto
Because
the
Dyablo
is
pissed
off
and
even
on
the
loose.
Practica
bien
mi
estilo
puto
perro
mal
nacido
Practice
my
style
well,
damn
dog,
you
were
born
bad,
Te
di
la
mano
la
mordiste
mal
agradecido
I
gave
you
my
hand,
you
bit
it,
ungrateful.
Pues
me
jurabas
que
no
eras
bajo
mundo
You
swore
to
me
you
weren't
from
the
underworld,
Pues
lambes
huevos
mal
te
ira
de
eso
sabes
te
lo
juro
You
lick
balls,
it
will
go
badly
for
you,
I
swear
to
you.
Yo
soy
de
sangre
azteca,
orgullo
guerrillero
I
am
of
Aztec
blood,
guerrilla
pride,
Soy
el
padrino
de
este
estilo
y
no
soy
traicionero
I
am
the
godfather
of
this
style
and
I
am
not
a
traitor.
Que
quien,
que
yo,
que
soy
Don
Dyablo
y
que
Who,
me?
I'm
Don
Dyablo
and
Por
hocicon
y
lambe
huevos
puto
te
ataque
For
being
a
big
mouth
and
a
ball
licker,
I
attacked
you.
Que
quien,
que
tu,
que
el,
que
yo
no
fui
Who,
you,
him,
it
wasn't
me,
Te
hagas
pendejo
solo
tienes
celos
tu
de
mi
You
play
dumb,
you're
just
jealous
of
me.
Por
una
traicion,
por
pendejada
y
media
For
a
betrayal,
for
a
half-assed
stupidity,
Por
imitarme
a
mi
me
demostraste
vales
mierda
By
imitating
me,
you
showed
me
you're
worth
shit.
Mi
orgullo
es
guerrillero,
tu
eres
el
embustero
My
pride
is
guerrilla,
you
are
the
liar,
Eres
bastardo
y
culero
perro
traicionero
You
are
a
bastard
and
a
shitty,
treacherous
dog.
La
ejecucion
de
una
cancion
es
tu
pinche
excusa
The
execution
of
a
song
is
your
damn
excuse,
Difamacion
solo
blasfemas
ahora
ponte
trucha
Defamation,
you
only
blaspheme,
now
be
careful.
Tu
no
existias
en
el
mapa,
eres
ojete
eres
solapa
You
didn't
exist
on
the
map,
you're
an
asshole,
you're
a
cover-up,
Mantente
al
margen
porque
el
Dyablo
ataca
Stay
on
the
sidelines
because
the
Dyablo
attacks.
Que
porque
tengo
lo
tu
querias
Why
do
I
have
what
you
wanted?
Porque
yo
soy
lo
que
tu
querias
ser
Because
I
am
what
you
wanted
to
be.
La
destruccion
de
todos
esos
pinches
impostores
The
destruction
of
all
those
damn
impostors,
Resureccion
de
todos
esos
putos
como
tu
Resurrection
of
all
those
damn
people
like
you.
Tienes
10
años
en
este
negocio
You
have
10
years
in
this
business,
Tengo
2 años
yo
en
este
negocio
I
have
2 years
in
this
business,
Ahora
dime
quien
te
abrio
a
ti
las
puertas
Now
tell
me
who
opened
the
doors
for
you,
No
te
confundas
dije
puertas
no
de
quien
te
abrio
las
patas
Don't
get
confused,
I
said
doors,
not
who
opened
your
legs.
Esta
no
es
tu
cancion,
es
un
recordatorio
This
is
not
your
song,
it's
a
reminder,
No
digas
pendejadas
que
te
mando
al
purgatorio
Don't
say
stupid
things
that
I
send
you
to
purgatory.
Todo
mundo
me
ataca,
el
Dyablo
se
te
escapa
Everyone
attacks
me,
the
Dyablo
escapes
you,
Pero
me
ven
en
carne
viva
y
se
ponen
a
gatas
But
they
see
me
in
the
flesh
and
they
get
on
all
fours.
Que
quien,
que
yo,
que
soy
Don
Dyablo
y
que
Who,
me?
I'm
Don
Dyablo
and
Por
hocicon
y
lambe
huevos
puto
te
ataque
For
being
a
big
mouth
and
a
ball
licker,
I
attacked
you.
Que
quien,
que
tu,
que
el,
que
yo
no
fui
Who,
you,
him,
it
wasn't
me,
Te
hagas
pendejo
solo
tienes
celos
tu
de
mi
You
play
dumb,
you're
just
jealous
of
me.
Por
una
traicion,
por
pendejada
y
media
For
a
betrayal,
for
a
half-assed
stupidity,
Por
imitarme
a
mi
me
demostraste
vales
mierda
By
imitating
me,
you
showed
me
you're
worth
shit.
Mi
orgullo
es
guerrillero,
tu
eres
el
embustero
My
pride
is
guerrilla,
you
are
the
liar,
Eres
bastardo
y
culero
perro
traicionero
You
are
a
bastard
and
a
shitty,
treacherous
dog.
En
este
juego
todos
quieren
tumbar
al
de
arriba
In
this
game,
everyone
wants
to
bring
down
the
one
at
the
top,
Todos
siguen
al
lider
necesitan
de
su
guia
Everyone
follows
the
leader,
they
need
his
guidance.
Podran
copiarme
mis
palabras,
podran
copiarme
mis
estilos
They
can
copy
my
words,
they
can
copy
my
styles,
Pero
comprar
mi
gente
ni
con
tiros
But
they
can't
buy
my
people,
not
even
with
bullets.
Porque
mi
gente
siempre
ha
sido
fiel
Because
my
people
have
always
been
faithful,
Yo
todo
se
los
debo
eso
tambien
yo
lo
se
I
owe
them
everything,
I
know
that
too.
Soy
un
guerrero,
soy
azteca
I
am
a
warrior,
I
am
Aztec,
Y
aunque
les
arda
el
culo
seguire
siendo
yo
el
dueño
de
discos
Profeta
And
even
if
their
asses
burn,
I
will
still
be
the
owner
of
Prophet
records.
Este
es
mi
estilo
y
marca
registrada
This
is
my
style
and
trademark,
No
sirves
pa'
nada
te
operas
los
huevos,
eres
mandilon
You're
good
for
nothing,
you
operate
your
balls,
you're
whipped.
Te
pega
tu
hyna
tumbada
por
mas
que
practiques
tu
nunca
podras
Your
girl
hits
you,
lying
down,
no
matter
how
much
you
practice,
you'll
never
be
able
to
Tu
ser
como
yo,
tener
lo
que
yo,
actuar
como
yo,
pensar
como
yo,
vivir
como
yo,
no
Be
like
me,
have
what
I
have,
act
like
me,
think
like
me,
live
like
me,
no,
Porque
no
tienes
lo
que
necesitas
Because
you
don't
have
what
it
takes.
Para
vender
usas
mi
estilo
y
homie
te
me
aguitas
To
sell,
you
use
my
style
and
homie,
you
get
watery
on
me.
Si
quieres
guerra
simplemente
te
la
voy
a
dar
If
you
want
war,
I'll
simply
give
it
to
you,
Y
si
me
ofendes
solo
espera
lo
que
va
a
pasar
And
if
you
offend
me,
just
wait
and
see
what
happens.
Que
quien,
que
yo,
que
soy
Don
Dyablo
y
que
Who,
me?
I'm
Don
Dyablo
and
Por
hocicon
y
lambe
huevos
puto
te
ataque
For
being
a
big
mouth
and
a
ball
licker,
I
attacked
you.
Que
quien,
que
tu,
que
el,
que
yo
no
fui
Who,
you,
him,
it
wasn't
me,
Te
hagas
pendejo
solo
tienes
celos
tu
de
mi
You
play
dumb,
you're
just
jealous
of
me.
Por
una
traicion,
por
pendejada
y
media
For
a
betrayal,
for
a
half-assed
stupidity,
Por
imitarme
a
mi
me
demostraste
vales
mierda
By
imitating
me,
you
showed
me
you're
worth
shit.
Mi
orgullo
es
guerrillero,
tu
eres
el
embustero
My
pride
is
guerrilla,
you
are
the
liar,
Eres
bastardo
y
culero
perro
traicioner
You
are
a
bastard
and
a
shitty,
treacherous
dog.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.