Текст и перевод песни Dyablo - Toque De Guerra!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toque De Guerra!!!
Военный клич!!!
Antes
q
nada
hijo
de
perra
chingas
a
tu
madre
Прежде
всего,
сукин
сын,
пошла
ты
к
черту
Pablo
martinez
junior
el
villano
el
muerto
de
hambre
Пабло
Мартинес-младший,
злодей,
голодранец
Pinche
boricua
mentiroso
perro
traicionero
Чертов
лживый
пуэрториканец,
предательская
собака
Dices
q
eres
azteca
cuando
eres
puertorriqueño
Ты
говоришь,
что
ты
ацтек,
хотя
ты
пуэрториканец
Dices
vienes
sin
palas
Ты
говоришь,
что
пришел
без
оружия
Dices
q
escupes
de
balas
Ты
говоришь,
что
плюешься
пулями
Pero
tu
sabes,
vales
verga
tu
y
tus
dos
chavalas
Но
ты
знаешь,
ты
ничего
не
стоишь,
ты
и
твои
две
девки
Dile
a
fernando
q
vaya
orando
Скажи
Фернандо,
чтобы
молился
Si
se
le
acaba
la
feria
va
estar
llamando
Если
у
него
закончатся
деньги,
он
будет
звонить
Q
necesita
dinero
q
hasta
me
suelta
a
su
hermana
Что
ему
нужны
деньги,
что
он
даже
отдаст
мне
свою
сестру
Q
hasta
se
traga
a
mis
mecos
por
falta
de
dinero
Что
он
даже
проглотит
мои
сопли
из-за
нехватки
денег
Q
yo
no
tengo
la
culpa
de
q
a
su
vieja
pendeja
Что
я
не
виноват,
что
твою
старую
дуру
Se
le
haygan
cogido
todos
los
putos
de
tu
barrio
Перетрахали
все
ублюдки
из
твоего
района
Si
hasta
tu
productor
y
tu
camote
el
tecolote
Даже
твой
продюсер
и
твой
приятель
Теколоте
Le
dieron
pa
sus
chiles
y
ahora
tu
te
crees
padrote
Оттрахали
ее
как
следует,
а
теперь
ты
возомнил
себя
сутенером
Pobre
pendejo
tu
sabes
q
estas
firmado
Бедный
придурок,
ты
знаешь,
что
ты
подписан
Dos
discos
te
pague
y
solo
uno
tu
me
has
entregado
Я
заплатил
тебе
за
два
альбома,
а
ты
мне
сдал
только
один
Toque
de
guerra
es
toque
de
guerra
Военный
клич
- это
военный
клич
Y
a
mi
gente
represento
И
я
представляю
своих
людей
Toque
de
guerra
es
toque
de
guerra
Военный
клич
- это
военный
клич
Y
a
la
verga
con
el
resto
И
к
черту
остальных
Sigue
cuidando
niños
Продолжай
нянчиться
с
детьми
Mientras
tu
ruca
jala
Пока
твоя
баба
работает
En
el
talon
en
una
esquina
pa
la
renta
saca
На
панели
на
углу,
чтобы
заработать
на
аренду
Pues
como
artista,
ser
humano
y
hombre
vales
verga
Ведь
как
артист,
как
человек
и
как
мужчина
ты
ничего
не
стоишь
Vendes
tus
discos
y
hasta
culo
por
poquita
feria
Ты
продаешь
свои
альбомы
и
даже
задницу
за
копейки
Tu
sabes
bien
q
eres
la
copia
y
la
imitación
de
2pac
Ты
прекрасно
знаешь,
что
ты
копия
и
подражатель
Тупака
Q
esa
siempre
fue
tu
ilusión
Что
это
всегда
было
твоей
мечтой
Un
disco
tu
me
debes
y
es
la
Revolucion
Ты
должен
мне
один
альбом,
и
это
"Революция"
Dos
discos
bajo
el
precio
de
tu
puto
productor
Два
альбома
по
цене
твоего
гребаного
продюсера
Como
asesino
en
serie
los
estare
cuidando
Как
серийный
убийца,
я
буду
следить
за
ними
Cuando
despiertes
en
tu
cama
te
estare
matando
Когда
ты
проснешься
в
своей
постели,
я
буду
тебя
убивать
Dices
q
tu
me
hicistes,
q
yo
no
fuera
nada
Ты
говоришь,
что
ты
меня
сделал,
что
я
был
никем
Yo
te
firme
te
descubri
yo
no
presumo
nada
Я
тебя
подписал,
я
тебя
открыл,
я
ничем
не
хвастаюсь
Tu
pinche
madre
gritaba,
tu
perra
madre
pujaba
Твоя
чертова
мать
кричала,
твоя
сучья
мать
тужилась
Pues
como
nos
ella
sabia
bien
lo
que
cargaba
Ведь
как
и
она,
она
прекрасно
знала,
что
носила
Un
cuerpo
traicionero
bastardo
y
mal
parido
Предательское,
ублюдочное
и
мерзкое
тело
Al
cual
tiro
en
la
calle
y
la
verga
su
marido
Которое
я
выбросил
на
улицу,
а
ее
муж
- к
черту
Dices
q
eres
ganguero
Ты
говоришь,
что
ты
гангстер
Que
controlas
tu
las
calles
Что
ты
контролируешь
улицы
Eres
un
culo
tragamecos
pues
solo
no
sales
Ты
- жополиз,
ведь
ты
один
не
выходишь
Toque
de
guerra
es
toque
de
guerra
Военный
клич
- это
военный
клич
Y
ami
gente
represento
И
я
представляю
своих
людей
Toque
de
guerra
es
toque
de
guerra
Военный
клич
- это
военный
клич
Y
a
la
verga
con
el
resto
И
к
черту
остальных
Ahora
le
toca
el
turno
al
puto
tecolote
А
теперь
очередь
чертова
Теколоте
Lo
que
tienes
de
culo
lo
tienes
de
grandote
Насколько
ты
толстый,
настолько
же
ты
и
большой
Dices
que
matas
dices
q
fumas
dices
q
atacas
Ты
говоришь,
что
убиваешь,
ты
говоришь,
что
куришь,
ты
говоришь,
что
нападаешь
Pero
a
tu
jefe
tu
le
pegas
y
lo
bajas
Но
ты
бьешь
своего
босса
и
унижаешь
его
Pero
tu
aquí
te
estrellas
pendejo
y
bien
de
aquellas
Но
здесь
ты
разобьешься,
придурок,
и
очень
сильно
Pinche
marrano
sin
dientes
tampoco
tienes
muelas
Чертова
свинья
без
зубов,
у
тебя
даже
нет
коренных
Tu
sabes
bien
q
yo
me
aviento
y
hago
jales
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
берусь
за
дело
и
делаю
дела
Te
desmadre
los
carros
en
tu
casa
y
nunca
sales
Я
разбил
твои
машины
у
твоего
дома,
а
ты
даже
не
вышел
Mejor
ya
bajale
de
huevos
pinche
cerdo
viejo
Лучше
уймись,
чертова
старая
свинья
44
años
con
diabetes
y
pendejo
44
года
с
диабетом
и
придурок
Cierra
el
osico
cierra
las
patas
Закрой
свой
рот,
закрой
свои
ноги
De
mis
paisanos
tu
te
burlas
Ты
издеваешься
над
моими
земляками
Y
sin
ellos
tu
no
fueras
nada
И
без
них
ты
был
бы
никем
Q
por
que
fui
garguero
y
limpie
parabrisas
Что
потому
что
я
был
горлопаном
и
чистил
стекла
Pues
como
hombre
y
como
artista
puto
te
hago
trisas
Ведь
как
мужчина
и
как
артист,
ублюдок,
я
разорву
тебя
на
куски
Tus
pinches
manos
de
puta
puerca
y
barata
Твои
чертовы
руки
дешевой
шлюхи
Pues
nunca
has
trabajado
siempre
robas
eres
rata
Ведь
ты
никогда
не
работал,
ты
всегда
воруешь,
ты
крыса
Toque
de
guerra
es
toque
de
guerra
Военный
клич
- это
военный
клич
Y
ami
gente
represento
И
я
представляю
своих
людей
Toque
de
guerra
es
toque
de
guerra
Военный
клич
- это
военный
клич
Y
a
la
verga
con
el
resto
И
к
черту
остальных
Esto
es
toque
de
guerra
Это
военный
клич
Ya
estubo
de
canciones
pinches
marranas
Хватит
этих
чертовых
свинячьих
песен
Valen
verga
putos
ya
saben
como
allarme
Вы
ничего
не
стоите,
ублюдки,
вы
знаете,
как
меня
найти
954 --8
4 solos
no
pueden
putos
954 --8
4 вы
не
можете
одни,
ублюдки
Y
en
montoncito
se
la
pelan
homie
И
кучкой
вы
сосете,
homie
Pinches
marranos
sin
mi
no
fueran
Чертовы
свиньи,
без
меня
вас
бы
не
было
Antes
muy
pinches
pochos
Раньше
вы
были
чертовыми
позерами
Y
ahora
muy
mexicanos
А
теперь
вы
очень
мексиканские
Pinche
boricua
(villano)
Чертов
пуэрториканец
(злодей)
Vales
verga
el
tecolote
Теколоте
ничего
не
стоит
Todos
vamos
a
morir,
todos
vamos
a
morir,
pendejo
Мы
все
умрем,
мы
все
умрем,
придурок
Ya
cambiale
de
frase
ni
de
aquí
ni
de
alla
vales
verga
Поменяй
уже
свою
фразу,
ты
ничего
не
стоишь
ни
здесь,
ни
там
Ya
sabes
discos
profeta
2005,
2006
Вы
знаете,
альбомы
"Пророк"
2005,
2006
Y
de
por
vida
putos!!!
И
на
всю
жизнь,
ублюдки!!!
Soy
el
DYABLO
el
general
de
la
nueva
era!!
Я
ДЬЯВОЛ,
генерал
новой
эры!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.