Текст и перевод песни Dyalla feat. Pablo Villarreal - Hustle Mode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
I
love
how
often
people
mad
at
me
Смотри,
мне
нравится,
как
часто
люди
злятся
на
меня
For
always
staying
busy,
not
visiting
the
family
За
то,
что
я
всегда
занят,
не
навещаю
семью
For
always
being
picky,
and
busy
with
the
strategy
За
то,
что
всегда
придирчив
и
занят
стратегией
I
don't
have
time
to
chill,
or
that
basic
ass
mentality
У
меня
нет
времени
расслабляться
или
на
эту
примитивную
ментальность
I
swear
I'm
bout
my
business
you
can
catch
me
on
the
come
up
Клянусь,
я
занимаюсь
своим
делом,
ты
можешь
застать
меня
на
подъеме
My
body
got
no
limits
so
I'm
writing
'til
the
sun
up
Мое
тело
не
имеет
границ,
поэтому
я
пишу
до
рассвета
I
live
behind
the
bars
I
might
as
well
just
have
the
gun
up
Я
живу
за
решеткой,
я
мог
бы
просто
достать
ствол
And
fire
a
couple
shots
that
I
would
later
have
to
dumb
up,
but
И
выпустить
пару
пуль,
о
которых
мне
потом
придется
забыть,
но
Fuck
that,
I
hang
on
my
own
К
черту
это,
я
сам
по
себе
Popped
Gary
Vee
on
TV
now
I'm
back
in
my
zone
Включил
Gary
Vee
по
телевизору,
и
я
снова
в
своей
зоне
Copped
every
delivery
like
down
on
my
phone
Получил
каждую
доставку,
как
будто
на
моем
телефоне
It's
like
therapy
and
mentally
I'm
bad
to
the
bone
Это
как
терапия,
и
ментально
я
крут
до
мозга
костей
Cuz,
I
been
working
I
been
hustling
for
years
now
Потому
что
я
работаю,
я
суечусь
уже
много
лет
Working
on
my
penmanship
and
humbling
my
peers
down
Работаю
над
своим
почерком
и
смиряю
своих
сверстников
Working
on
myself,
while
funnelling
my
fears
down
Работаю
над
собой,
отбрасывая
свои
страхи
While
they
are
bar-hopping
puzzling
the
beers
out
Пока
они
скачут
по
барам,
пытаясь
разобраться
в
сортах
пива
I
might
be
wrong,
but
this
is
my
confession
Я
могу
ошибаться,
но
это
мое
признание
My
heads
about
to
pop
if
I
don't
drop
this
conversation
Моя
голова
вот-вот
взорвется,
если
я
не
брошу
этот
разговор
Now,
I
hate
fake
people,
that
get
legal
Теперь
я
ненавижу
фальшивых
людей,
которые
становятся
законными
With
all
the
immigrants
talking
about
we
ain't
equal
Со
всеми
иммигрантами,
говорящими
о
том,
что
мы
не
равны
We
ain't
the
same
people,
say
the
same
people
Мы
не
те
же
люди,
говорят
те
же
люди
That
taking
aim,
they
be
praying
we
remain
illegal
Что
берут
на
прицел,
они
молятся,
чтобы
мы
остались
нелегалами
But,
being
an
immigrant
sucks
Но
быть
иммигрантом
- отстой
Stereotyping
is
crazy
man
the
president
is
nuts
Стереотипы
- это
безумие,
чувак,
президент
- псих
The
rest
of
us
"bums",
hated
even
resident
ones
Остальные
из
нас
"бомжи",
ненавидят
даже
местных
Be
scared,
of
dealing
with
the
public's
arrogant
tongues
Боятся
иметь
дело
с
высокомерными
языками
общественности
Irrelevant
punks,
tweeting
malevolent
chunks
Ненужные
панки,
твитят
злобные
куски
On
the
internet,
they
soulless
if
they
ain't
hesitate
once
В
интернете,
у
них
нет
души,
если
они
не
колеблются
ни
на
секунду
But
now
they
cold-hearted,
if
they
truly
believe
Но
теперь
они
хладнокровны,
если
они
действительно
верят
That
we
are
different,
lower
or
a
ignorant
breed
Что
мы
другие,
низшие
или
невежественная
порода
That
we
are
drug
dealers,
and
bad
illiterate
thieves
Что
мы
наркоторговцы
и
плохие
неграмотные
воры
If
that's
the
case,
no
games
we
on
different
leagues
Если
это
так,
никаких
игр,
мы
в
разных
лигах
But
I'mma,
fuck
that,
I
hang
on
my
own
Но
я,
к
черту
это,
я
сам
по
себе
Popped
Gary
Vee
on
TV
now
I'm
back
in
my
zone
Включил
Gary
Vee
по
телевизору,
и
я
снова
в
своей
зоне
Copped
every
delivery
like
down
on
my
phone
Получил
каждую
доставку,
как
будто
на
моем
телефоне
It's
like
therapy
and
mentally
I'm
bad
to
the
bone
Это
как
терапия,
и
ментально
я
крут
до
мозга
костей
Cuz,
I
been
working
I
been
hustling
for
years
now
Потому
что
я
работаю,
я
суечусь
уже
много
лет
Working
on
my
penmanship
and
humbling
my
peers
down
Работаю
над
своим
почерком
и
смиряю
своих
сверстников
Working
on
myself,
while
funnelling
my
fears
down
Работаю
над
собой,
отбрасывая
свои
страхи
While
they
are
bar-hopping
puzzling
the
beers
out
Пока
они
скачут
по
барам,
пытаясь
разобраться
в
сортах
пива
But
I'm
an
immigrant,
born
of
an
immigrant
Но
я
иммигрант,
рожденный
от
иммигранта
Born
to
be
hated
for
me
torn
like
a
ligament
Рожденный,
чтобы
меня
ненавидели,
разорванный,
как
связка
Voice
my
opinion,
it's
wrong
to
the
internet
Высказываю
свое
мнение,
это
неправильно
для
интернета
Cuz
I
intellectually
murdered
a
million
Потому
что
я
интеллектуально
убил
миллион
And
I
don't
give
a
fuck
about
political
news
И
мне
плевать
на
политические
новости
I'll
offend
everybody
with
traditional
views
Я
оскорблю
всех
своими
традиционными
взглядами
The
typical
crews,
that
use
their
brains
with
minimal
use
Типичные
компании,
которые
используют
свой
мозг
по
минимуму
If
you
need
help
seeing
the
truth,
I
got
miracle
juice
Если
тебе
нужна
помощь,
чтобы
увидеть
правду,
у
меня
есть
чудодейственный
сок
And
I
don't
give
a
fuck
about
political
news
И
мне
плевать
на
политические
новости
I'll
offend
everybody
with
traditional
views
Я
оскорблю
всех
своими
традиционными
взглядами
The
typical
crews,
that
use
their
brains
with
minimal
use
Типичные
компании,
которые
используют
свой
мозг
по
минимуму
If
you
need
help
seeing
the
truth,
I
got
miracle
juice
Если
тебе
нужна
помощь,
чтобы
увидеть
правду,
у
меня
есть
чудодейственный
сок
And
God
damn,
I
intend
to
use
it
И,
черт
возьми,
я
намерен
его
использовать
The
fluids
in
the
bars,
the
bars
up
in
the
music
Жидкости
в
барах,
бары
в
музыке
They
rooted
in
my
scars
but
I'm
freeing
them
now
Они
укоренились
в
моих
шрамах,
но
я
сейчас
освобождаю
их
Inner
demons
shout,
doubt,
but
I'm
letting
them
out
Внутренние
демоны
кричат,
сомневаются,
но
я
выпускаю
их
наружу
Screw
the
family
that's
mad
at
me
and
passive
К
черту
семью,
которая
злится
на
меня
и
пассивна
Screw
the
faculty
my
sanity
is
captive
К
черту
факультет,
мой
рассудок
в
плену
Screw
the
strategy
my
agony
is
massive
К
черту
стратегию,
моя
агония
огромна
Screw
the
fantasy
my
happy
tree
in
ashes
К
черту
фантазии,
мое
счастливое
дерево
в
пепле
Screw
the,
anti-immigrant
wall
К
черту
антииммигрантскую
стену
This
topic's
intimate,
so
it
made
the
internet
fall
Эта
тема
интимная,
поэтому
она
обрушила
интернет
We
being
vigilant,
but
created
militant
war
Мы
бдительны,
но
развязали
войну
боевиков
If
everyone
bad,
what
the
fuck
is
innocent
for
Если
все
плохие,
то
для
чего
нужна
невинность
But
now,
anyone
that
stands
up,
faces
heat
bro
Но
теперь
любой,
кто
встает,
сталкивается
с
жарой,
братан
Probably
a
thug
with
bandanas
and
his
seat
low
Наверное,
головорез
с
банданами
и
низким
сиденьем
Or
probably
a
smug
kid
about
to
let
the
heat
go
Или,
наверное,
самодовольный
пацан,
который
вот-вот
выпустит
огонь
Or
probably
a
dude
getting
murdered
like
he
meek
Bro
fuck
that
political
game
Или,
наверное,
чувак,
которого
убивают,
как
будто
он
Мик.
К
черту
эту
политическую
игру
Man,
I'm
in
it
for
awareness,
not
that
typical
fame
Чувак,
я
в
ней
ради
осознания,
а
не
ради
типичной
славы
A
real
writer,
addressing
visible
pain
Настоящий
писатель,
обращающийся
к
видимой
боли
Now
I
found
a
badass
medium
through
digital
frames
Теперь
я
нашел
офигенный
носитель
через
цифровые
рамки
Fuck
that,
I
hang
on
my
own
К
черту
это,
я
сам
по
себе
Popped
Gary
Vee
on
TV
now
I'm
back
in
my
zone
Включил
Gary
Vee
по
телевизору,
и
я
снова
в
своей
зоне
Copped
every
delivery
like
down
on
my
phone
Получил
каждую
доставку,
как
будто
на
моем
телефоне
It's
like
therapy
and
mentally
I'm
bad
to
the
bone
Это
как
терапия,
и
ментально
я
крут
до
мозга
костей
Cuz,
I
been
working
I
been
hustling
for
years
now
Потому
что
я
работаю,
я
суечусь
уже
много
лет
Working
on
my
penmanship
and
humbling
my
peers
down
Работаю
над
своим
почерком
и
смиряю
своих
сверстников
Working
on
myself,
while
funnelling
my
fears
down
Работаю
над
собой,
отбрасывая
свои
страхи
While
they
are
bar-hopping
puzzling
the
beers
out
Пока
они
скачут
по
барам,
пытаясь
разобраться
в
сортах
пива
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.