Текст и перевод песни Dyango - Le Ha Costado Caro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Ha Costado Caro
It Cost Her Dearly
Le
ha
costado
caro
It
cost
her
dearly
El
no
habernos
entendido
Not
having
understood
us
Yo
la
quise
con
locura
I
loved
her
madly
Tú
le
diste
la
ternura
You
gave
her
tenderness
Para
ella
nada
fuimos
To
her,
we
were
nothing
Le
ha
costado
caro
It
cost
her
dearly
Su
locura
y
sus
caprichos
Her
madness
and
her
whims
Una
noche
iba
contigo
One
night
she
was
with
you
La
siguiente
con
el
otro
The
next
with
the
other
guy
Y
después
iba
conmigo
And
then
she
was
with
me
Y
ahora
parece
imposible
(imposible
de
creer)
And
now
it
seems
impossible
(impossible
to
believe)
Que
insistamos
en
quererla
(en
quererla
retener)
That
we
insist
on
loving
her
(on
wanting
to
keep
her)
Nos
tendió
la
misma
trampa,
siendo
dos
buenos
amigos
She
set
the
same
trap
for
us,
being
two
good
friends
Y
perdimos
la
cabeza
And
we
lost
our
minds
Y
ahora
parece
imposible
(imposible
de
creer)
And
now
it
seems
impossible
(impossible
to
believe)
Discutir
por
no
perderla
(y
quererla
retener)
Arguing
over
not
losing
her
(and
wanting
to
keep
her)
Ella
no
hizo
el
juego
limpio,
se
estrello
con
su
egoísmo
She
didn't
play
fair,
she
crashed
with
her
selfishness
Mira,
le
ha
costado
caro
Look,
it
cost
her
dearly
Le
ha
costado
caro
It
cost
her
dearly
El
no
haberse
decidido
Not
having
made
up
her
mind
Por
el
daño
que
nos
hizo
For
the
damage
she
caused
us
De
nosotros
se
ha
reído
She
laughed
at
us
Hoy
lo
tiene
merecido
Today
she
deserves
it
Le
ha
costado
caro
It
cost
her
dearly
Todos
aquellos
secretos
All
those
secrets
Todas
aquellas
mentiras
All
those
lies
Tantas
y
tantas
rencillas
So
many
quarrels
Ahora
solo
son
recuerdos
Now
they
are
just
memories
Y
ahora
parece
imposible
(imposible
de
creer)
And
now
it
seems
impossible
(impossible
to
believe)
Que
insistamos
en
That
we
insist
on
Limpio,
se
estrelló
con
su
egoísmo
Fair,
she
crashed
with
her
selfishness
Mira,
le
ha
costado
caro
Look,
it
cost
her
dearly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Antonio Garcia Abad, Jose Gomez Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.