Dyango - Un Poco Más - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dyango - Un Poco Más




Un Poco Más
A Little More
Un poco más y a lo mejor nos comprendemos luego
A little more and maybe we'll understand each other soon
Un poco más, que tengo aromas de cariño nuevo
A little more, I have the scent of new love
Volvamos al camino del amor
Let's go back to the path of love
No importa lo que tenga que olvidar
It doesn't matter what I have to forget
Si vamos a sufrir por un error
If we're going to suffer for a mistake
Es preferible un ruego
A plea is preferable
Un poco más será un alivio para dos fracasos
A little more will be a relief for two failures
Y si te vas, llévate al menos mis cansados brazos
And if you leave, at least take my weary arms
Al fin que ya te di mi cariño, mi fe, mi vida entera
After all, I already gave you my love, my faith, my whole life
Y si no te los llevas, qué me importa
And if you don't take them, what do I care
Que se queden afuera
Let them stay outside
¿Por qué te vas, mi bien, tan deprisa?, no gozas mi agonía
Why are you leaving, my love, so quickly? Don't you enjoy my agony?
Si la noche se espera todo el día, espera también
If the night waits all day, wait you too
Volvamos al camino del amor
Let's go back to the path of love
No importa lo que tenga que olvidar
It doesn't matter what I have to forget
Si vamos a sufrir por un error
If we're going to suffer for a mistake
Es preferible un ruego
A plea is preferable
Un poco más será un alivio para dos fracasos
A little more will be a relief for two failures
Y si te vas, llévate al menos mis cansados brazos
And if you leave, at least take my weary arms
Al fin que ya te di mi cariño, mi fe, mi vida entera
After all, I already gave you my love, my faith, my whole life
Y si no te los llevas, qué me importa
And if you don't take them, what do I care
Que se queden afuera
Let them stay outside
¿Por qué te vas mi bien, tan deprisa?, no gozas mi agonía
Why are you leaving, my love, so quickly? Don't you enjoy my agony?
Si la noche se espera todo el día, espera también
If the night waits all day, wait you too
Un poco más
A little more
Un poco más
A little more
Un poco más
A little more





Авторы: Alvaro Carrillo Alacon, Marc Fontenoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.