Dyango - Doce Meses de Soledad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dyango - Doce Meses de Soledad




Doce Meses de Soledad
Twelve Months of Solitude
Enero que se esfuma por las sombras
January fading into the shadows
Y no estás aquí
And you're not here
Febrero se me escapa entre los dedos
February slips through my fingers
Y no estás aquí
And you're not here
En marzo, que pasó como un suspiro
In March, which passed like a sigh
Abril se fue llorando y no te olvidó
April left crying and didn't forget you
En mayo los recuerdos me persiguen
In May, memories haunt me
Y no estás aquí
And you're not here
En junio los fantasmas de una ausencia
In June, the ghosts of an absence
Y no estás aquí
And you're not here
En julio me sentía como un loco
In July, I felt like a madman
Y agosto me mataba poco a poco
And August was killing me little by little
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude
Solamente pensando en ti
Only thinking of you
Doce meses al año ya
Twelve months of the year already
No ni qué decir, no ni qué pensar
I don't know what to say, I don't know what to think
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude
Escapando de la vida
Escaping from life
Doce meses al año van
Twelve months of the year have gone by
Sin ver salir el sol, sin ni siquiera hablar
Without seeing the sunrise, without even speaking
Septiembre va camino del otoño
September is on its way to autumn
Y no estás aquí
And you're not here
Octubre en el espejo está escondido
October is hiding in the mirror
Y no estás aquí
And you're not here
Noviembre se me pierde por la casa
November gets lost around the house
Diciembre me congela la sonrisa
December freezes my smile
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude
Solamente pensando en ti
Only thinking of you
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude
Sin ver salir el sol, sin ni siquiera hablar
Without seeing the sunrise, without even speaking
Doce meses pasaron ya
Twelve months have already passed
Y no puedo volver atrás
And I can't go back
Doce meses pensando en ti
Twelve months thinking of you
Que me has dejado aquí, un año sin vivir
That you've left me here, a year without living
Te fuiste cuando más necesitaba
You left when I needed most
La fuerza que me daba tu mirada
The strength your gaze gave me
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude
Solamente pensando en ti
Only thinking of you
Doce meses al año ya
Twelve months of the year already
No ni qué decir, no ni qué pensar
I don't know what to say, I don't know what to think
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude
Escapando de la verdad
Escaping from the truth
Doce meses al año estoy
Twelve months of the year I am
Sin ver salir el sol, sin ni siquiera hablar
Without seeing the sunrise, without even speaking
Doce meses de soledad
Twelve months of solitude






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.