Dyango - El que más te ha querido - перевод текста песни на немецкий

El que más te ha querido - Dyangoперевод на немецкий




El que más te ha querido
`, `<body>`, 9 `<p>`, 36 `<span>`).Количество тегов в переводе: 49 (`<html>`, `<head>`, `<title>`, `<body>`, 9 `<p>`, 36 `<span>`).Количество тегов совпадает.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Der, der dich am meisten geliebt hat
Recordando, me puse a soñar
In Erinnerung versunken, begann ich zu träumen
Con lo que hemos vivido
Von dem, was wir erlebt haben
Sin quererlo, me puse a llorar
Ohne es zu wollen, begann ich zu weinen
Al saber que te has ido
Als ich erfuhr, dass du gegangen bist
Es inútil que quieras buscar
Es ist sinnlos, wenn du suchst
Otro amor como el mío
Eine andere Liebe wie meine
Porque soy y seré sin igual
Denn ich bin und werde unvergleichlich sein
El que más te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat
Es en vano que quiera olvidar
Vergeblich versuche ich zu vergessen
Por más que lo he fingido
So sehr ich es auch vorgetäuscht habe
Si de nuevo te vengo a implorar
Wenn ich dich wieder anflehe
Que regreses conmigo
Dass du zu mir zurückkehrst
De rodillas le pido al Señor
Auf Knien bitte ich den Herrn
Que me quite el castigo
Dass er mir die Strafe nimmt
Y que te deje saber
Und dass er dich wissen lässt
Que yo soy el que más te ha querido
Dass ich der bin, der dich am meisten geliebt hat
Si el destino nos vuelve a juntar
Wenn das Schicksal uns wieder zusammenführt
Te prometo, bien mío
Verspreche ich dir, meine Liebste
Que mi vida te voy a entregar
Dass ich dir mein Leben geben werde
Como tanto lo ansío
Wie sehr ich es ersehne
Y te voy a adorar esta vez
Und ich werde dich diesmal anbeten
Como nunca has sentido
Wie du es noch nie gefühlt hast
Porque soy y por siempre seré
Denn ich bin und werde für immer sein
El que más te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat
De rodillas le pido al Señor
Auf Knien bitte ich den Herrn
Que me quite el castigo
Dass er mir die Strafe nimmt
Y que te deje saber
Und dass er dich wissen lässt
Que yo soy el que más te ha querido
Dass ich der bin, der dich am meisten geliebt hat
Si el destino nos vuelve a juntar
Wenn das Schicksal uns wieder zusammenführt
Te prometo, bien mío
Verspreche ich dir, meine Liebste
Que mi vida te voy a entregar
Dass ich dir mein Leben geben werde
Como tanto lo ansío
Wie sehr ich es ersehne
Y te voy a adorar esta vez
Und ich werde dich diesmal anbeten
Como nunca has sentido
Wie du es noch nie gefühlt hast
Porque soy y por siempre seré
Denn ich bin und werde für immer sein
El que más te ha querido
Der, der dich am meisten geliebt hat





Авторы: Concha Valdes Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.