Текст и перевод песни Dyango feat. Tupay - Abismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
te
vas,
que
ya
no
puedes
soportar
You
say
you
are
leaving,
that
you
can't
take
anymore
Que
esta
relación
es
un
martirio
That
this
relationship
is
a
torment
Que
dejamos
de
regar
eso
que
llaman
amor
That
we
stopped
watering
that
thing
called
love
Y
hoy
se
ha
convertido
en
un
abismo
And
today
it
has
become
an
abyss
Que
dejamos
de
regar
eso
que
llaman
amor
That
we
stopped
watering
that
thing
called
love
Y
hoy
se
ha
convertido
en
un
abismo
And
today
it
has
become
an
abyss
Dices
que
te
vas,
que
te
has
cansado
de
aguantar
You
say
you
are
leaving,
that
you
are
tired
of
enduring
Una
vida
que
no
mereciste
A
life
you
did
not
deserve
Que
no
fui
bueno
contigo
That
I
was
not
good
to
you
Y
que
no
pude
cambiar
And
that
I
could
not
change
Mira
al
punto
que
llegamos
Look
at
where
we
have
come
Que
no
fui
bueno
contigo
That
I
was
not
good
to
you
Y
que
no
pude
cambiar
And
that
I
could
not
change
Mira
al
punto
que
llegamos
Look
at
where
we
have
come
¿A
quién
vas
a
engañar?
Who
are
you
going
to
fool?
No
te
equivoques
más
Do
not
make
any
more
mistakes
Si
siempre
vas
a
regresar
conmigo
If
you
are
always
going
to
come
back
to
me
¿A
quién
vas
a
engañar?
Who
are
you
going
to
fool?
No
te
equivoques
más
Do
not
make
any
more
mistakes
Si
siempre
vas
a
regresar
conmigo
If
you
are
always
going
to
come
back
to
me
La
tormenta
pasará
The
storm
will
pass
La
calma
regresará
The
calm
will
return
Y
el
amor
solo
será
conmigo
And
love
will
only
be
with
me
La
tormenta
pasará
The
storm
will
pass
La
calma
regresará
The
calm
will
return
Y
el
amor
solo
tendrás
conmigo
And
love
you
will
only
have
me
Dices
que
te
vas,
que
estás
buscando
libertad
You
say
that
you
are
leaving,
that
you
are
looking
for
freedom
Que
no
hay
alegrías
en
tu
vida
That
there
is
no
joy
in
your
life
Que
has
sentido
soledad
That
you
have
felt
lonely
Que
te
duele
fracasar
That
it
hurts
to
fail
Pero
no
encuentras
otra
salida
But
you
find
no
other
way
out
Que
has
sentido
soledad
That
you
have
felt
lonely
Que
te
duele
fracasar
That
it
hurts
to
fail
Pero
no
encuentras
otra
salida
But
you
find
no
other
way
out
Dicen
que
te
vas,
que
es
imposible
continuar
They
say
you
are
leaving,
that
it
is
impossible
to
continue
Que
estás
harta
de
tanta
mentira
That
you
are
tired
of
so
much
lies
Dices
que
la
vida
es
corta
You
say
that
life
is
short
Que
has
decidido
volar
That
you
have
decided
to
fly
Que
muchos
años
hemos
perdido
That
we
have
lost
many
years
Dices
que
la
vida
es
corta
You
say
that
life
is
short
Que
has
decidido
volar
That
you
have
decided
to
fly
Que
muchos
años
hemos
perdido
That
we
have
lost
many
years
¿A
quién
vas
a
engañar?
Who
are
you
going
to
fool?
No
te
equivoques
más
Do
not
make
any
more
mistakes
Si
siempre
vas
a
regresar
conmigo
If
you
are
always
going
to
come
back
to
me
¿A
quién
vas
a
engañar?
Who
are
you
going
to
fool?
No
te
equivoques
más
Do
not
make
any
more
mistakes
Si
siempre
vas
a
regresar
conmigo
If
you
are
always
going
to
come
back
to
me
La
tormenta
pasará
The
storm
will
pass
La
calma
regresará
The
calm
will
return
Y
el
amor
solo
será
conmigo
And
love
will
only
be
with
me
La
tormenta
pasará
The
storm
will
pass
La
calma
regresará
The
calm
will
return
Y
el
amor
solo
tendrás
conmigo
And
love
you
will
only
have
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Castellanos
Альбом
Abismo
дата релиза
15-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.