Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma, Corazón Y Vida
Seele, Herz und Leben
Recuerdo
aquella
vez
que
yo
te
conocí
Ich
erinnere
mich
an
jenes
Mal,
als
ich
dich
kennenlernte
Recuerdo
aquella
tarde,
pero
no
me
acuerdo
ni
como
te
vi
Ich
erinnere
mich
an
jenen
Nachmittag,
aber
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
dich
sah
Pero
si
te
diré,
que
yo
me
enamoré
Aber
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
mich
verliebte
De
esos,
tus
lindos
ojos,
y
tus
labios
rojos
que
no
olvidaré
In
diese,
deine
schönen
Augen,
und
deine
roten
Lippen,
die
ich
nicht
vergessen
werde
Oye
esa
canción
que
lleva,
alma,
corazón
y
vida
Hör
dieses
Lied,
das
trägt:
Seele,
Herz
und
Leben
Estas
tres
cositas
nada
más
te
doy
Diese
drei
kleinen
Dinge
nur
gebe
ich
dir
Como
no
tengo
fortuna,
estas
tres
cosas
te
ofrezco
Da
ich
kein
Vermögen
habe,
biete
ich
dir
diese
drei
Dinge
an
Alma,
corazón
y
vida
y
nada
más
Seele,
Herz
und
Leben
und
sonst
nichts
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Recuerdo
aquella
vez
que
yo
te
conocí
Ich
erinnere
mich
an
jenes
Mal,
als
ich
dich
kennenlernte
Recuerdo
aquella
tarde,
pero
no
me
acuerdo
ni
como
te
vi
Ich
erinnere
mich
an
jenen
Nachmittag,
aber
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
dich
sah
Pero
si
te
diré,
que
yo
me
enamoré
Aber
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
mich
verliebte
De
esos,
tus
lindos
ojos,
y
tus
labios
rojos
que
no
olvidaré
In
diese,
deine
schönen
Augen,
und
deine
roten
Lippen,
die
ich
nicht
vergessen
werde
Oye
esta
canción
que
lleva,
alma,
corazón
y
vida
Hör
dieses
Lied,
das
trägt:
Seele,
Herz
und
Leben
Esas
tres
cositas
nada
más
te
doy
Diese
drei
kleinen
Dinge
nur
gebe
ich
dir
Como
no
tengo
fortuna,
esas
tres
cosas
te
ofrezco
Da
ich
kein
Vermögen
habe,
biete
ich
dir
diese
drei
Dinge
an
Alma,
corazón
y
vida
y
nada
más
Seele,
Herz
und
Leben
und
sonst
nichts
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.