Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autopista
desierta,
por
la
costa
dormida,
Leere
Autobahn,
an
der
schlafenden
Küste,
El
motor
de
mi
mente
funciona
de
prisa.
Der
Motor
meines
Geistes
läuft
auf
Hochtouren.
Cigarrillo
tras
otro
Zigarette
um
Zigarette
Y
una
radio
que
charla,
Und
ein
Radio,
das
plaudert,
Mientras
voy
conduciendo
camino
del
alba.
Während
ich
fahre,
der
Morgendämmerung
entgegen.
Sin
ti,
sin
mi
Ohne
dich,
ohne
mich
La
vida
estorba
Stört
das
Leben
Contempla
el
mundo
y
se
descubre
sola,
Es
betrachtet
die
Welt
und
findet
sich
allein,
Esta
desnuda,
se
ve
corriendo,
Ist
nackt,
sieht
sich
rennen,
Tras
de
una
sombra...
Hinter
einem
Schatten...
Vives
dentro
de
mi,
subes
con
la
marea
Du
lebst
in
mir,
steigst
mit
der
Flut
Y
me
dejas
manchado
de
sal
y
de
brea
Und
lässt
mich
zurück,
befleckt
von
Salz
und
Teer
Eres
todo
el
misterio,
toda
la
fantasía
y
el
temor
Du
bist
das
ganze
Geheimnis,
die
ganze
Fantasie
und
die
Furcht
Ha
que
pueda
perderte
algún
día.
Dich
eines
Tages
verlieren
zu
können.
Por
ti,
por
mi,
Für
dich,
für
mich,
El
tiempo
vuela
Die
Zeit
verfliegt
Mas
sin
embargo
Aber
trotzdem
Sigo
en
la
carretera
Bin
ich
weiter
auf
der
Straße
Voy
repitiendo
Wiederhole
ich
Voy
confesando
Gestehe
ich
Te
quiero
tanto...
Ich
liebe
dich
so
sehr...
Vives
dentro
de
mi
Du
lebst
in
mir
Subes
con
la
marea
Steigst
mit
der
Flut
Y
me
dejas
manchado
de
sal
y
de
brea
Und
lässt
mich
zurück,
befleckt
von
Salz
und
Teer
Eres
todo
el
misterio,
toda
la
fantasía
y
el
temor
Du
bist
das
ganze
Geheimnis,
die
ganze
Fantasie
und
die
Furcht
Ha
que
pueda
perderte
algún
día.
Dich
eines
Tages
verlieren
zu
können.
Por
ti,
por
mi
Für
dich,
für
mich
El
tiempo
vuela
Die
Zeit
verfliegt
Mas
sin
embargo
Aber
trotzdem
Sigo
en
la
carretera
Bin
ich
weiter
auf
der
Straße
Voy
repitiendo,
Wiederhole
ich,
Voy
confesando
Gestehe
ich
Te
quiero
tanto...
Ich
liebe
dich
so
sehr...
Encontrada
por
Marvin
Rosales
Gefunden
von
Marvin
Rosales
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Venditti, Neil Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.