Dyango - Cada Día Te Extraño Más - перевод текста песни на немецкий

Cada Día Te Extraño Más - Dyangoперевод на немецкий




Cada Día Te Extraño Más
Ich vermisse dich jeden Tag mehr
He querido borrarte de mi vida
Ich habe versucht, dich aus meinem Leben zu löschen
Y en cada pensamiento te encuentro cada día
Und in jedem Gedanken finde ich dich jeden Tag
He querido callar mis sentimientos
Ich habe versucht, meine Gefühle zum Schweigen zu bringen
Mostrando indiferencia, limando tu recuerdo
Indem ich Gleichgültigkeit zeigte, deine Erinnerung abschwächte
He tratado de ahogar, con firme anhelo
Ich habe versucht zu ersticken, mit festem Verlangen
El grito de este amor que es mi secreto
Den Schrei dieser Liebe, die mein Geheimnis ist
Y esta noche, quebrando mis empeños
Und heute Nacht, meine Bemühungen brechend
Ha roto mi silencio la voz del corazón
Hat die Stimme des Herzens mein Schweigen gebrochen
Cada día te extraño más y en mi afán te nombro
Jeden Tag vermisse ich dich mehr und in meinem Verlangen nenne ich deinen Namen
Cada día te extraño más, a pesar de todo
Jeden Tag vermisse ich dich mehr, trotz allem
Cada día que pasa con cruel insistencia
Jeder Tag, der vergeht mit grausamer Beharrlichkeit
Tu imagen se agranda, se agranda, se agranda y se aleja
Dein Bild wird größer, wird größer, wird größer und entfernt sich
Y que es muy tarde ya, que he quedado solo
Und ich weiß, es ist schon sehr spät, dass ich allein geblieben bin
Solo, solo a solas con mi propio error y te extraño más
Allein, allein, ganz allein mit meinem eigenen Fehler und ich vermisse dich mehr
He rodado al azar por cien caminos
Ich bin ziellos hundert Wege gegangen
Buscando inútilmente perderte en el olvido
Vergeblich suchend, dich im Vergessen zu verlieren
He querido engañar mis propios sueños
Ich habe versucht, meine eigenen Träume zu täuschen
Diciendo que es mentira que me ata tu recuerdo
Sagend, dass es eine Lüge ist, dass deine Erinnerung mich fesselt
He tratado con vana indiferencia
Ich habe mit vergeblicher Gleichgültigkeit versucht
De ahogar mi corazón y mi conciencia
Mein Herz und mein Gewissen zu ersticken
Y esta noche que lloro tu recuerdo
Und heute Nacht, da ich deine Erinnerung beweine
Comprendo que no puedo callar al corazón
Verstehe ich, dass ich das Herz nicht zum Schweigen bringen kann
Cada día te extraño más y en mi afán te nombro
Jeden Tag vermisse ich dich mehr und in meinem Verlangen nenne ich deinen Namen
Cada día te extraño más, a pesar de todo
Jeden Tag vermisse ich dich mehr, trotz allem
Cada día que pasa con cruel insistencia
Jeder Tag, der vergeht mit grausamer Beharrlichkeit
Tu imagen se agranda, se agranda, se agranda y se aleja
Dein Bild wird größer, wird größer, wird größer und entfernt sich
Y que es muy tarde ya, que he quedado solo
Und ich weiß, es ist schon sehr spät, dass ich allein geblieben bin
Solo, solo a solas con mi propio error y te extraño más.
Allein, allein, ganz allein mit meinem eigenen Fehler und ich vermisse dich mehr.





Авторы: Armando Pontier, Carlos Bahr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.