Текст и перевод песни Dyango - Cuando Quierasdonde Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quierasdonde Quieras
Whenever You Want, Wherever You Want
En
el
prado
y
en
el
mar
debes
de
quererme
mucho
más
In
the
meadow
and
in
the
sea,
you
must
love
me
much
more
Bajo
el
sol
y
por
la
sombra
son
tus
besos
que
me
nombran
así
Under
the
sun
and
through
the
shade,
your
kisses
name
me
thus
Llámame
otra
vez
Call
me
again
Tus
palabras
valen
más,
me
acaricias
siempre
como
si
nada
Your
words
are
worth
more,
you
always
caress
me
as
if
nothing
Tu
bien
lo
sabes,
como
te
quiero
You
know
well
how
much
I
love
you
Cuando
quieras
donde
quieras
Whenever
you
want,
wherever
you
want
El
sitio
que
mejor
prefieras,
con
todo
nuestro
amor
los
dos
The
place
you
prefer
best,
with
all
our
love
the
two
of
us
Cuando
quieras,
donde
quieras
Whenever
you
want,
wherever
you
want
Tu
sabes
que
yo
te
diré
You
know
that
I
will
tell
you
Siembro
lleno
de
inquietud
cuando
espero
y
no
llegas
tu
I
sow
full
of
restlessness
when
I
wait
and
you
do
not
come
¿Donde
estás?
Where
are
you?
Más
yo
veo
que
regresas
y
me
abrazas
y
me
besas
así
But
I
see
that
you
are
returning
and
you
embrace
me
and
you
kiss
me
thus
Bésame
otra
vez
Kiss
me
again
Tus
palabras
valen
más,
me
acaricias
siempre
como
si
nada
Your
words
are
worth
more,
you
always
caress
me
as
if
nothing
Tú
bien
lo
sabes,
como
te
quiero
You
know
well
how
much
I
love
you
Cuando
quieras,
donde
quieres
Whenever
you
want,
wherever
you
want
El
sitio
que
mejor
prefieras,
con
todo
nuestro
amor
los
dos
The
place
you
prefer
best,
with
all
our
love
the
two
of
us
Cuando
quieras,
donde
quieras
Whenever
you
want,
wherever
you
want
Tu
sabes
que
yo
te
diré
You
know
that
I
will
tell
you
Cuando
quieras,
donde
quieras
Whenever
you
want,
wherever
you
want
El
sitio
que
mejor
prefieras
con
todo
nuestro
amor
los
dos
The
place
you
prefer
best
with
all
our
love
the
two
of
us
Cuando
quieras,
donde
quieras
Whenever
you
want,
wherever
you
want
Tú
sabes
que
yo
te
diré...
You
know
that
I
will
tell
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Gomez Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.