Текст и перевод песни Dyango - El Piano Suena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Piano Suena
Звучит Пианино
Tu
mano
huye
de
mí
amor,
y
el
piano
suena.
Твоя
рука
бежит
от
моей
любви,
и
звучит
пианино.
La
pena
vuela
hacia
un
rincón.
Печаль
летит
в
угол.
De
mí
cabeza
y
el
humo
nubla
la
razón.
Моей
головы,
и
дым
затуманивает
разум.
De
intransigencia
mientras
al
fondo
del
salón.
Непреклонности,
пока
на
другом
конце
зала.
El
piano
suena.
Звучит
пианино.
Y
tú
mirada
dice
adiós
a
mí
tristeza
И
твой
взгляд
говорит
«прощай»
моей
печали,
Buscando
en
otra
dirección
nuevas
cadenas.
Ища
в
другом
направлении
новые
цепи.
Y
yo
me
vuelvo
un
caracol...
А
я
становлюсь
улиткой...
Lleno
de
arena,
mientras
al
fondo
del
salón
el
piano
suena...
Полной
песка,
пока
на
другом
конце
зала
звучит
пианино...
Martillando
mí
pena.
Вколачивая
мою
печаль.
Suena,
suena
mientras
de
mí
te
alejas...
Звучит,
звучит,
пока
ты
удаляешься
от
меня...
Suena
arrinconando
mí
alma,
suena...
Звучит,
загоняя
мою
душу
в
угол,
звучит...
Descosiendo
tú
amor
y
te
escapas
como
un
pez.
Распуская
твою
любовь,
и
ты
ускользаешь,
как
рыба,
Que
al
mar
volviera...
Что
вернулась
в
море...
Mientras
me
quedo
sin
tú
amor.
Пока
я
остаюсь
без
твоей
любви.
El
piano
suena...
Звучит
пианино...
Tú
mano
huye
de
mí
amor,
y
Твоя
рука
бежит
от
моей
любви,
и
El
piano
suena
la
pena
vuela
hacia
un
rincón
de
mí
cabeza.
Звучит
пианино,
печаль
летит
в
угол
моей
головы.
Y
el
humo
nubla
la
ocacion
de
intransigencia.
И
дым
затуманивает
момент
непреклонности.
Mientras
al
fondo
del
salón
el
piano
suena.
Пока
на
другом
конце
зала
звучит
пианино.
Y
tú
mirada
dice
adiós
a
mí
tristeza
И
твой
взгляд
говорит
«прощай»
моей
печали,
Buscando
en
otra
dirección
nuevas
cadenas...
Ища
в
другом
направлении
новые
цепи...
Y
yo
me
vuelvo
un
caracol
lleno
de
arena.
А
я
становлюсь
улиткой,
полной
песка.
Mientras
al
fondo
del
salón
el
piano
suena.
Пока
на
другом
конце
зала
звучит
пианино.
Suena
martillando
mí
pena.
Звучит,
вколачивая
мою
печаль.
Suena,
suena.
Звучит,
звучит.
Mientras
de
mí
te
alejas.
Пока
ты
удаляешься
от
меня.
Suena,
arrinconando
mí
alma.
Звучит,
загоняя
мою
душу
в
угол.
Descosiendo
tú
amor,
y
te
escapas
como
un
pez
que
al
mar
volviera.
Распуская
твою
любовь,
и
ты
ускользаешь,
как
рыба,
что
вернулась
в
море.
Mientras
me
quedo
sin
tú
amor.
Пока
я
остаюсь
без
твоей
любви.
El
piano
suena...
Звучит
пианино...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAMIREZ ROQUES ELENA, TEJADA TABAR MANUEL ANTONIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.