Текст и перевод песни Dyango - Himno al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
el
sol
oculte
ya
su
luz
Когда
солнце
скроет
свет
свой,
Y
penetre
bien
la
oscuridad
И
проникнет
мрак
глубокий,
Con
la
sombra
de
la
noche
С
тенью
ночи
приходящей
Nuestro
idilio
empezará.
Наш
роман
с
тобой
начнётся.
El
cielo
azul
podrá
volverse
gris
Небо
синее
пусть
станет
серым,
Tierra
y
mar
podrán
su
abismo
abrir
Пусть
разверзнется
бездна
моря,
Mas
qué
importa
si
tu
alma
Но
какая
разница,
ведь
наши
души
Y
mi
alma
se
han
unido
ya.
С
тобой
навеки
обвенчаны.
Nada
importa
de
la
vida
Ничего
в
жизни
не
важно,
Si
la
nuestra
se
haya
unida
Если
наша
с
тобой
жизнь
едина,
Por
los
lazos
del
amor.
Узами
любви
соединены.
Nada
importa
de
este
mundo,
Ничего
не
значит
этот
мир,
De
su
ambiente
moribundo
Его
угасающий
свет,
De
sus
penas
y
dolor.
Его
печали
и
боль.
Nuestro
amor,
nuestro
destino
Наша
любовь,
наша
судьба
Se
han
unido
en
el
camino
Соединились
на
пути
De
la
inmensa
eternidad
В
бескрайнюю
вечность.
Si
la
vida
nos
separa
nuestro
amor
se
encontrará
Если
жизнь
нас
разлучит,
наша
любовь
найдет
дорогу,
Y
el
idilio
volverá
И
роман
наш
вновь
вернется.
Cuando
el
sol
oculte
ya
su
luz
Когда
солнце
скроет
свет
свой,
Y
penetre
bien
la
oscuridad
И
проникнет
мрак
глубокий,
Con
la
sombra
de
la
noche
С
тенью
ночи
приходящей
Nuestro
idilio
empezará.
Наш
роман
с
тобой
начнётся.
El
cielo
azul
podrá
volverse
gris
Небо
синее
пусть
станет
серым,
Tierra
y
mar
podrán
su
abismo
abrir
Пусть
разверзнется
бездна
моря,
Mas
qué
importa
si
tu
alma
Но
какая
разница,
ведь
наши
души
Y
mi
alma
se
han
unido
ya.
С
тобой
навеки
обвенчаны.
Con
la
sombra
de
la
noche
С
тенью
ночи
приходящей
Nuestras
almas
se
han
unida
ya.
Наши
души
соединились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geoffrey Parsons, Marguerite Monnot, Edith Piaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.