Dyango - La Mare - перевод текста песни на немецкий

La Mare - Dyangoперевод на немецкий




La Mare
Die Mutter
El nen es petit
Das Kind ist klein
I mig adomit
Und halb schlafend
La mare se'l mira
Die Mutter schaut es an
I junt al bressol
Und neben der Wiege
No el deixa mai sol
Lässt sie es nie allein
Joios suspira
Freudig seufzt sie
I vetllant les seu somni amb amor
Und wacht über seinen Traum mit Liebe
I pensa tranquila i ditjosa
Und denkt ruhig und glücklich
El meu fill val un mon i un treosr
Mein Sohn ist eine Welt und ein Schatz wert
I l'adormi tot cantat-li amorosa
Und wiegt ihn liebevoll singend in den Schlaf
Fes nones reiet
Schlaf ein, mein Königlein
Fes nones fill meu
Schlaf ein, mein Sohn
Quye ets un angelet
Denn du bist ein Engelchen
Que m'ha enviat Deu
Das Gott mir gesandt hat
Li besa la cara
Sie küsst sein Gesicht
El besa al front
Küsst ihn auf die Stirn
Petons d'una mare
Küsse einer Mutter
Lo més gran del món
Das Größte auf der Welt
El nen és més gran
Der Junge ist größer
La mare plorant
Die Mutter weinend
Li diu cada dia
Sagt ihm jeden Tag
No surtis de nit
Geh nicht nachts aus
I fuig dels brogits
Und meide den Ärger
Treballa, estudia
Arbeite, lerne
I tapant-li els defectes què
Und seine Fehler verdeckend, die er hat
L' aconsella amb carinyo
Rät sie ihm liebevoll
I el guia
Und führt ihn
Pel camí del treball i del
Auf den Weg der Arbeit und des Guten
Que és lo que ella desitja i ànsia
Was sie sich wünscht und ersehnt
Perdona 'm fill meu
Vergib mir, mein Sohn
Però jo t 'haig de dir
Aber ich muss dir sagen
Que el meu cor et veu
Dass mein Herz dich sieht
Per molt mal camí
Auf einem sehr schlechten Weg
Quin mal t 'aconsella?
Wer rät dir Schlechtes?
Deu ser algun ningú
Das muss irgendein Nichtsnutz sein
Fes cas d'una vella
Hör auf eine alte Frau
Que sols viu per tu
Die nur für dich lebt
Veien-te perdut
Da ich dich verloren sehe
Per tots despreciat
Von allen verachtet
Per què no has vingut
Warum bist du nicht gekommen
Aquí al meu costat?
Hier an meine Seite?
No abaixis la cara
Senk nicht den Kopf
Aixeca el front
Heb den Kopf
Que et queda una mare
Denn du hast noch eine Mutter
Lo més gran del món!
Das Größte auf der Welt!





Авторы: Joan Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.