Текст и перевод песни Dyango - Por volverte a ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por volverte a ver
Ради встречи с тобой
Nos
fallaron
dos
palabras
Нам
не
хватило
двух
слов
Y
sabernos
perdonar
И
умения
прощать
Qué
fácil
era
haber
dicho
"lo
siento"
Как
легко
было
сказать
"прости"
Pero
nos
sobraba
orgullo
Но
у
нас
было
слишком
много
гордости
Y
nos
faltaba
humildad
И
слишком
мало
смирения
Y
cuesta
tanto
esfuerzo
ser
el
primero
en
hablar
И
так
сложно
сделать
первый
шаг
Que
cuando
uno
se
atreve
es
tarde
ya
Что
когда
кто-то
решается,
уже
поздно
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Hoy
daría
media
vida
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
отдал
бы
полжизни,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Y
recuperar
el
tiempo
que
se
me
escapó
И
вернуть
время,
которое
упустил
Y
decir
"lo
siento",
una
y
otra
vez
И
сказать
"прости"
снова
и
снова
No
me
sirve
la
razón
si
tú
no
estás
Мне
не
нужна
правота,
если
тебя
нет
рядом
Si
no
estás
Если
тебя
нет
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Hoy
daría
cualquier
cosa
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
отдал
бы
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Y
aprendí
a
no
querer
tanto
y
a
querer
mejor
И
я
научился
любить
не
так
сильно,
но
лучше
Y
a
decir
"lo
siento,
amor,
perdóname"
И
говорить
"прости,
любимая,
прости
меня"
No
me
sirve
la
razón
si
tú
no
estás
Мне
не
нужна
правота,
если
тебя
нет
рядом
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Nos
fallaron
dos
palabras
Нам
не
хватило
двух
слов
Y
sabernos
perdonar
И
умения
прощать
Qué
fácil
era
haber
dicho
"lo
siento"
Как
легко
было
сказать
"прости"
Son
dos
sencillas
palabras
Всего
два
простых
слова
Fáciles
de
pronunciar
Легко
произносимых
Quien
las
dice
primero
suele
ser
quien
ama
más
Кто
скажет
их
первым,
тот
обычно
любит
сильнее
Y
amar
es
darlo
todo
sin
pedir
А
любить
- значит
отдавать
всё,
не
прося
Ni
esperar
И
не
ожидая
ничего
взамен
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Hoy
daría
media
vida
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
отдал
бы
полжизни,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Y
recuperar
el
tiempo
que
se
me
escapó
И
вернуть
время,
которое
упустил
Y
decir
"lo
siento",
una
y
otra
vez
И
сказать
"прости"
снова
и
снова
No
me
sirve
la
razón
si
tú
no
estás
Мне
не
нужна
правота,
если
тебя
нет
рядом
Si
no
estás
Если
тебя
нет
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Hoy
daría
cualquier
cosa
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
отдал
бы
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Y
aprendí
a
no
querer
tanto
y
a
querer
mejor
И
я
научился
любить
не
так
сильно,
но
лучше
Y
a
decir
"lo
siento,
amor,
perdóname"
И
говорить
"прости,
любимая,
прости
меня"
No
me
sirve
la
razón
si
tu
no
estás
Мне
не
нужна
правота,
если
тебя
нет
рядом
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaen Amado, Rayez Garcia Girado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.