Текст и перевод песни Dyango - Soltero Y Libre
Soltero Y Libre
Холост и свободен
Libre,
me
siento
libre
Свободен,
я
чувствую
себя
свободным
Igual
que
un
pájaro
volando
por
ahí.
Как
птица,
летящая
там.
Grande,
como
un
gigante
Великолепен,
как
гигант
Y
la
ciudad
va
deslizándose
ante
mí.
И
город
плавно
скользит
передо
мной.
Libre,
de
nuevo
libre
Свободен,
снова
свободен
Soltero
y
libre
Холост
и
свободен
Apasionadamente
nuevo
Пылко
новый
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу
Porque
no
hay
nada
que
me
quite
el
sueño.
Потому
что
нет
ничего,
что
могло
бы
лишить
меня
сна.
Libre,
soltero
y
libre
Свободный,
холостой
и
свободный
Desde
el
momento
que
por
suerte
te
perdí.
С
того
момента,
как,
к
счастью,
я
потерял
тебя.
Porque
no
hay
nada
que
se
oponga
Потому
что
нет
ничего,
что
могло
бы
встать
Entre
mi
vida
y
lo
demás
Между
моей
жизнью
и
всем
остальным
Me
siento
tan
feliz
si
tú
no
estás,
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
если
тебя
нет,
Recuperando
el
tiempo
que
a
tu
lado
malgasté
Возвращая
время,
которое
я
растратил
рядом
с
тобой
Me
siento
un
hombre
nuevo.
Я
чувствую
себя
новым
человеком.
Porque
lo
nuestro
era
un
asunto
de
difícil
solución,
Потому
что
наше
дело
было
трудноразрешимым,
No
cabe
ni
la
duda
ni
el
perdón.
Нет
места
ни
сомнениям,
ни
прощению.
Las
cosas
has
pasado
porque
tienen
que
pasar,
Все
прошло,
потому
что
должно
было
пройти,
Aquí
no
hay
marcha
atrás.
Здесь
нет
пути
назад.
Libre,
soltero
y
libre
Свободный,
холостой
и
свободный
Tantas
miradas
que
se
fijan
hoy
en
mí.
Так
много
взглядов
сегодня
устремлены
на
меня.
Vivo
y
enamorado
de
esas
mujeres
Живу
и
влюблен
в
тех
женщин
Que
han
estado
siempre
ahí
Что
всегда
были
рядом
Libre,
de
nuevo
libre
Свободен,
снова
свободен
Soltero
y
libre
Холост
и
свободен
Un
soñador
de
cuerpo
entero
Мечтатель
всем
телом
Libre
y
soltero
Свободный
и
холостой
Porque
yo
quiero.
Потому
что
я
хочу.
Porque
no
hay
nada
que
se
oponga
Потому
что
нет
ничего,
что
могло
бы
встать
Entre
mi
vida
y
lo
demás,
Между
моей
жизнью
и
всем
остальным,
Me
siento
tan
feliz
si
tú
no
estás,
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
если
тебя
нет,
Recuperando
el
tiempo
que
a
tu
lado
malgasté,
Возвращая
время,
которое
я
растратил
рядом
с
тобой,
Me
siento
un
hombre
nuevo.
Я
чувствую
себя
новым
человеком.
Porque
lo
nuestro
era
un
asunto
de
difícil
solución,
Потому
что
наше
дело
было
трудноразрешимым,
No
cabe
ni
la
duda
ni
el
perdón.
Нет
места
ни
сомнениям,
ни
прощению.
Las
cosas
han
pasado
porque
tienen
que
pasar,
Все
прошло,
потому
что
должно
было
пройти,
Aquí
no
hay
marcha
atrás.
Здесь
нет
пути
назад.
Libre,
me
siento
libre
Свободен,
я
чувствую
себя
свободным
Igual
que
un
pájaro
volando
por
ahí.
Как
птица,
летящая
там.
Vivo
y
enamorado
Живу
и
влюблен
De
esas
mujeres
que
han
estado
siempre
ahí.
В
тех
женщин,
которые
всегда
были
рядом.
Libre,
Libre,
Libre.
Свободен,
Свободен,
Свободен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez Escolar Roldan, Julio Seijas Cabezudo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.