Dyango - Sur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dyango - Sur




Sur
South
San Juan y Boedo antigua, y todo el cielo,
San Juan and Boedo, long ago, and the whole sky,
Pompeya y más allá la inundación.
Pompeya and beyond, the flood.
Tu melena de novia en el recuerdo
Your bridal veil in my memory
Y tu nombre florando en el adiós.
And your name blooming in the goodbye.
La esquina del herrero, barro y pampa,
The blacksmith's corner, mud and plains,
Tu casa, tu vereda y el zanjón,
Your house, your sidewalk and the ditch,
Y un perfume de yuyos y de alfalfa
And a scent of weeds and alfalfa
Que me llena de nuevo el corazón.
That fills my heart anew.
Sur,
South,
Paredón y después...
A wall and then...
Sur,
South,
Una luz de almacén...
A light from a store...
Ya nunca me verás como me vieras,
You'll never see me as you once did,
Recostado en la vidriera
Leaning against the glass
Y esperándote.
And waiting for you.
Ya nunca alumbraré con las estrellas
I'll never again walk under the stars
Nuestra marcha sin querellas
Our path without quarrels
Por las noches de Pompeya...
Through the nights of Pompeya...
Las calles y las lunas suburbanas,
The streets and the suburban moons,
Y mi amor y tu ventana
And my love and your window
Todo ha muerto, ya lo sé...
Everything is dead, I know...
San Juan y Boedo antiguo, cielo perdido,
San Juan and Boedo in the past, sky lost,
Pompeya y al llegar al terraplén,
Pompeya and on reaching the embankment,
Tus veinte años temblando de cariño
Your twenty years trembling with love
Bajo el beso que entonces te robé.
Under the kiss I stole from you then.
Nostalgias de las cosas que han pasado,
Nostalgia for things that have passed,
Arena que la vida se llevó
Sand that life has taken away
Pesadumbre de barrios que han cambiado
Sorrow for neighborhoods that have changed
Y amargura del sueño que murió.
And bitterness for the dream that died.





Авторы: Anibal Troilo, Homero Manzione, Manzione Homero Nicolas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.