Dyango - Y Ahora Qué - перевод текста песни на немецкий

Y Ahora Qué - Dyangoперевод на немецкий




Y Ahora Qué
Und was jetzt
Ni ni yo, sabemos cómo fue, quien empezó a discutir
Weder du noch ich wissen, wie es war, wer anfing zu streiten
En qué punto naufragamos, en un mar de desengaños así
An welchem Punkt wir Schiffbruch erlitten haben, in einem solchen Meer von Enttäuschungen
Ni ni yo, podemos entender, como llegamos aquí
Weder du noch ich können verstehen, wie wir hierher gekommen sind
A que no te cuente estrellas a que ya no te mueras por mí...
Dass ich dir keine Sterne mehr zähle, dass du nicht mehr für mich stirbst...
Y ahora que, ahora que vamos a hacer,
Und was jetzt, was werden wir jetzt tun,
Con las miradas gastadas y las madrugadas sin
Mit den verbrauchten Blicken und den Morgengrauen ohne Glauben
Y ahora quien, quien da su brazo a torcer
Und wer jetzt, wer gibt jetzt nach
Si aunque seas mía, yo tuyo nos puede el orgullo ya ves...
Auch wenn du mein bist und ich dein, der Stolz besiegt uns, siehst du...
Qué manera de perder y ahora que...
Welch eine Art zu verlieren, und was jetzt...
Ni tu ni yo, ya somos tu y yo, y aunque te veo no estas
Weder du noch ich sind noch du und ich, und obwohl ich dich sehe, bist du nicht da
Te has mudado a otro planeta, sin hacer ni una maleta y ahora no estas
Du bist auf einen anderen Planeten gezogen, ohne auch nur einen Koffer zu packen, und jetzt bist du nicht da
Y ahora que, ahora que vamos a hacer,
Und was jetzt, was werden wir jetzt tun,
Con las miradas gastadas y las madrugadas sin
Mit den verbrauchten Blicken und den Morgengrauen ohne Glauben
Y ahora quien, quien da su brazo a torcer
Und wer jetzt, wer gibt jetzt nach
Si aunque seas mía, yo tuyo nos puede el orgullo ya ves...
Auch wenn du mein bist und ich dein, der Stolz besiegt uns, siehst du...
Qué manera de perder y ahora que...
Welch eine Art zu verlieren, und was jetzt...
Hace tantos días que somos en silencio en el sofá
Seit so vielen Tagen schweigen wir auf dem Sofa
Y aprieta fuerte la maldita soledad...
Und die verdammte Einsamkeit drückt fest zu...
Y ahora que, ahora que vamos a hacer,
Und was jetzt, was werden wir jetzt tun,
Con las miradas gastadas y las madrugadas sin
Mit den verbrauchten Blicken und den Morgengrauen ohne Glauben
Y ahora quien, quien da su brazo a torcer
Und wer jetzt, wer gibt jetzt nach
Si aunque seas mía, yo tuyo nos puede el orgullo ya ves...
Auch wenn du mein bist und ich dein, der Stolz besiegt uns, siehst du...
Qué manera de perder y ahora que.
Welch eine Art zu verlieren, und was jetzt.
Ni tu ni yo sabemos cómo fue quien empezó a discutir...
Weder du noch ich wissen, wie es war, wer anfing zu streiten...





Авторы: dyango, ray girado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.