Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
if
i
was
to
die
an
untimely
make
sure
you
post
pictures
of
me
smiling
И
если
я
умру
безвременно,
убедись,
что
ты
выложишь
мои
фотографии
с
улыбкой.
Nigga
dont
play
me
i
got
a
nice
smile
Чувак,
не
шути
со
мной,
у
меня
красивая
улыбка.
Aint
no
roof
over
the
head
but
fuck
it
tho
I′m
thuggin
Нет
крыши
над
головой,
но
пофиг,
я
бандит.
Aunty
opened
up
her
doors
a
younging
Тетушка
открыла
свои
двери
молодому.
I
was
18
bouncing
around
I'm
not
fronting
Мне
было
18,
я
метался
повсюду,
не
вру.
My
lil
cousin
bout
that
bread
he
selling
something
Мой
младший
двоюродный
брат
за
бабки,
он
что-то
продает.
Told
that
nigga
cut
off
dread
and
ima
front
him
Сказал
этому
ниггеру
отрезать
дреды,
и
я
ему
подгоню.
If
he
moving
like
the
feds,
we
gone
choke
him
by
his
dreads,
have
him
running,
running
Если
он
движется
как
федерал,
мы
задушим
его
его
же
дредами,
заставим
его
бежать,
бежать.
The
money
coming,
coming
Деньги
идут,
идут.
And
If
they
try
to
spin
back
we
gone
Done
him,
dumping
И
если
они
попытаются
вернуться,
мы
прикончим
его,
завалим.
Cut
the
middle
man,
streets
demand
we
just
supply
i
Убрали
посредника,
улицы
требуют,
мы
просто
поставляем.
Stone
and
Diamond
stuck
together
now
like
pliers
Камень
и
Бриллиант
теперь
вместе,
как
плоскогубцы.
They
don′t
want
the
pressured
so
I
took
it
and
applied
it
Они
не
хотят
давления,
поэтому
я
взял
его
и
применил.
Took
the
nigga
under
my
wing
like
a
pilot
Взял
ниггера
под
свое
крыло,
как
пилот.
Took
the
food
up
off
of
ya
plate,
fuck
ya
Diet
Убрал
еду
с
твоей
тарелки,
к
черту
твою
диету.
Mu'fuccas
tryna
move
hot,
change
the
climate
Ублюдки
пытаются
нагнать
жару,
изменить
климат.
Said
that
I
was
done
with
hood
thots,
I
was
lying
Говорил,
что
завязал
с
уличными
шлюхами,
я
врал.
Want
the
booty
and
the
chest,
Ima
mufuccin
pirate
Хочу
добычу
и
сундук,
я,
черт
возьми,
пират.
Don't
put
no
trust
in
these
hoes
Не
доверяй
этим
сучкам.
They
would
push
you
to
the
edge,
to
see
how
far
they
could
go
Они
толкнут
тебя
на
край,
чтобы
посмотреть,
как
далеко
ты
можешь
зайти.
I′m
sumo
all
10
toes
are
to
the
floor
Я
сумоист,
все
10
пальцев
на
полу.
I′m
too
cold
slide
through
ya
block
like
Frozone
Я
слишком
холодный,
проскальзываю
через
твой
квартал,
как
Фрозен.
With
a
middle
finger
up
sipping
brew
like
stone
cold
С
поднятым
средним
пальцем,
попивая
пиво,
как
Стоун
Колд.
I'm
a
man
of
many
names
but
the
face
they
all
know
Я
человек
многих
имен,
но
лицо
знают
все.
Call
me
Donny,
or
Don
Lewi
from
the
9
Зови
меня
Донни
или
Дон
Льюис
из
9-го.
You
know
Dime,
shine
best
when
the
light
is
Lime
Ты
знаешь,
десятицентовик
лучше
всего
блестит,
когда
свет
лаймовый.
Skateboard
nigga
w/
the
griptape
Скейтбордист,
ниггер,
с
гриптейпом.
My
friends
pull
up
to
the
stu
with
the
grizzly
grip
Мои
друзья
подъезжают
к
студии
с
гризли
грип.
Do
not
disturb
working
on
my
mixtape
Не
беспокоить,
работаю
над
своим
микстейпом.
All
black
puffer
and
it′s
grizzly
grip
Весь
в
черном
пуховике,
и
это
гризли
грип.
I
barely
slip,
I'm
fully
equipped
Я
едва
ли
оступаюсь,
я
полностью
экипирован.
You
skip,
merely
merely
in
your
house
by
the
cherry
tree,
nigga
you
could
get
clipped
Ты
пропускаешь,
просто
сидишь
в
своем
доме
у
вишневого
дерева,
ниггер,
тебя
могут
подстрелить.
Ya
whole
eulogy
clipped
Вся
твоя
хвалебная
речь
оборвется.
You
can′t
relate
been
through
hell
and
back
that's
a
round
trip
Ты
не
можешь
понять,
прошел
через
ад
и
обратно,
это
путешествие
туда
и
обратно.
Working
late
12
hour
shifts
didn′t
get
a
tip
Работал
допоздна,
12-часовые
смены,
не
получил
чаевых.
What
is
this,
feeling
on
my
shoulder
I
think
it's
a
chip
Что
это,
чувство
на
моем
плече,
думаю,
это
фишка.
I
just
left
the
era
not
a
error
time
to
get
a
grip
Я
только
что
покинул
эпоху,
не
ошибку,
пора
взять
себя
в
руки.
Time
to
focus
up,
put
down
the
cup,
Im
about
to
get
it
lit
Время
сосредоточиться,
отложить
стакан,
я
собираюсь
зажечь.
I
was
down
bad,
not
alone
it
was
me
and
crip
Мне
было
плохо,
не
одному,
это
были
я
и
Крипс.
He
got
clientele,
I
got
the
bread
for
the
product
У
него
есть
клиенты,
у
меня
есть
деньги
на
товар.
I
don't
need
it
back,
just
stack
something
for
daughter
Мне
не
нужно
их
обратно,
просто
накопить
что-нибудь
для
дочери.
If
I′m
not
around
teach
her
shit
you
knew
that
I
would′ve
taught
her
Если
меня
не
будет
рядом,
научи
ее
тому
дерьму,
которое,
ты
знаешь,
я
бы
ее
научил.
Feedthefam1st
Feedthefam1st
Always
keep
a
blade
in
ya
damn
purse
Всегда
держи
лезвие
в
своей
чертовой
сумочке.
And
always
know
I
thought
about
you
when
I
wrote
this
verse
И
всегда
знай,
я
думал
о
тебе,
когда
писал
этот
куплет.
And
only
let
a
real
man
up
ya
damn
skirt
И
только
настоящему
мужчине
позволяй
поднимать
твою
чертову
юбку.
Phone
down,
head
up
baby
girl
just
stay
alert
Телефон
вниз,
голову
вверх,
детка,
просто
будь
начеку.
Moving
differently
this
summer
Двигаюсь
по-другому
этим
летом.
Staying
free
of
suckers
Держусь
подальше
от
лохов.
Pulling
off
in
big
bodies
Срываюсь
с
места
в
больших
тачках.
You
going
dumb
I'm
going
dumber
Ты
сходишь
с
ума,
я
схожу
с
ума
еще
больше.
I′ve
Risen
from
my
slumber
Я
восстал
из
своего
сна.
And
I'm
feeling
so
godly
И
я
чувствую
себя
таким
божественным.
On
my
grind
got
my
grizzly
grip
На
своем
пути,
держусь
за
свой
гризли
грип.
Dyemond
Supplies
the
Dopest
Dyemond
поставляет
самое
крутое.
Zoo
York
is
the
city
I
rep
Зоопарк
Нью-Йорка
- это
город,
который
я
представляю.
In
my
Element
I′m
focus
В
своей
стихии
я
сосредоточен.
It's
FeedTheFam1st
and
foremost
never
second
pussy
Это
FeedTheFam1st
в
первую
очередь,
никогда
не
второе
место,
киска.
And
its
Don
Lewi
the
first
and
only
he
is
I
and
I
am
him
feed
the
fam
to
the
fullest
FTF
Repper
Dime
from
the
Grimey
9
И
это
Дон
Льюис
первый
и
единственный,
он
это
я,
и
я
это
он,
накормить
семью
до
отвала,
FTF
Репер
Дайм
из
Грязной
9-ки.
(Dont
put
no
trust
in
these
hoes)
(Не
доверяй
этим
сучкам)
(Dont
put
no
trust
in
these
hoes)
(Не
доверяй
этим
сучкам)
(Dont
put
no
trust
in
these
hoes)
(Не
доверяй
этим
сучкам)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diamond Lewis
Альбом
Stone
дата релиза
30-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.