Dyl Money - Getting Paid - перевод текста песни на немецкий

Getting Paid - Dyl Moneyперевод на немецкий




Getting Paid
Geld Verdienen
Aye two stones, gotta break down a boulder I'm not rich porter, you cannot afford her, need two loans
Hey, zwei Steine, muss 'nen Felsen knacken, bin kein reicher Träger, du kannst sie dir nicht leisten, brauch zwei Kredite
No we not tryna race I just steady my pace on a 90 day run with no shoes on
Nein, wir haben kein Rennen, ich halte mein Tempo auf 'nem 90-Tage-Lauf ohne Schuhe
I can't cry bout a bitch, like my tears gotta switch and I know i don't miss i just move on
Kann nicht um 'ne Schlampe weinen, meine Tränen müssen umschalten, ich vermisse nicht, ich zieh einfach weiter
I been floating away, while I'm smoking a J, guess we all MIA cus we too gone
Ich treibe davon, während ich 'nen Dübel rauche, sind wohl alle MIA, weil wir zu high sind
Can't hear my phone ring I ain't marry that bitch so i bet if you call I won't answer
Hör mein Telefon nicht klingeln, ich hab die Schlampe nicht geheiratet, wenn du anrufst, gehe ich nicht ran
I'm keeping it cool, he can't do what i do, I fuck bad bitches, he lower his standards
Ich bleibe cool, er kann nicht was ich kann, ich fick geile Schlampen, der senkt seine Ansprüche
She told me she hungry, and I feed her good, now all that she need is her manners
Sagte sie hat Hunger, also hab ich sie gefüttert, jetzt braucht sie nur noch Manieren
I'm feeling like whiteboy cus I am a white boy that came with the bag like I'm santa
Fühl mich wie Whiteboy, denn ich bin weiß und kam mit dem Beutel an wie der Weihnachtsmann
Just pose for the camera, I know you can't stand her, it's a whole lot of wock in this fanta
Stell dich für die Kamera, ich weiß, du stehst nicht auf sie, 'ne Menge Wock in der Fanta
Better double your price, I been up the whole night with a freaky lil bitch from Atlanta
Verdoppel lieber deinen Preis, ich war die ganze Nacht wach mit geiler Bitch aus Atlanta
I was drinking and smoking, she gagging and choking, another one down now I'm hammered
Ich trank und kiffte, sie würgte und hustete, noch eine fällt um, jetzt bin ich hacke
I turn on the beat, now she out of her seat and kicking her feet like a dancer
Ich starte den Beat, dann ist sie auf den Beinen und tritt wie 'ne Tänzerin aus
Just know that we getting this money, these cars, these clothes, these hoes, and etcetera
Sieh bloß, wir machen Kohle, diese Autos, Klamuten, Schlampen und so weiter
He ain't never condone all the drugs now he act like a fein, he fell to peer pressure
Er billigte nie Drogen, jetzt feiert er wie ein Junkie, erlag dem Gruppenzwang
Pops tryna talk, he don't listen he walk, got no one to call this a lecture
Papa versucht zu reden, doch er hört nicht, läuft einfach, ohne Anruf ist das hier 'ne Vorlesung
A golden chrome heart that sits in my chest, but i got the keys to the treasure
Ein goldenes Chromherz in meiner Brust, doch ich habe die Schlüssel zum Schatz
Got the whole trap jumping, the whole block go crazy cus we turning nun to sum
Hole die ganze Trap hoch, der ganze Block rastet aus, denn wir machen aus nichts was
It must be October cus I'm feeling spooky, I bet I could bust me some pumpkins
Muss wohl Oktober sein, denn ich fühl mich unheimlich, könnte Kürbisse aufpumpen
Got no one behind 'em, he gotta make choices it's no going back once you jumped in
Hat niemanden hinter sich, er muss Entscheidungen treffen, kein Zurück wenn du springst
Gotta know when it's trouble, your heart get the racing, and sweat from the inside be pumpin
Erkennt wenn Ärger ist, Dein Herz rast wie wild, innerlich pumpt der Schweiß
No I'm not mumping cus I'm not a dancer I'm using my voice for this writing
Nein, ich shuffel nicht, bin kein Tänzer, nutze meine Stimme für Texte
I told her she done I just wanted head I sent her ass home now she typing
Ich sagte zu ihr "fertig", wollte nur Head, schickte sie heim, jetzt tippt sie
No need for the texting, I'm not ready open it, if I do ima say type shit
Keine Notwendigkeit zu schreiben, wenn ich öffne, wird Projekt mir los
Been wasting your time by keep hitting my line cus I ain't got time for the fighting
Verschwendest meine Zeit schreibst weiter, brauche meine Zeit nicht für Streit
Once you have motion, don't slow that shit down just make sure you keep going forward
Sobald du in Fahrt bist, verlangsam nicht, pass auf du ziehst nach vorne durch
Keep counting these faces but I'm needing double so I told the plug send me more work
Zähl weiter diese Gesichter, brauche aber doppelt, sag zum Dealer schick Ware nach
Gotta break down the loads, this shit out of control I just been praying to the lord first
Muss Ladungen aufteilen, das Zeug ist außer Kontrolle, hab erst zum Herrn gebetet
Like a night with his armour, I keep getting stronger but I'm the one swinging the sword first
Wie 'ne Nacht in Rüstung, ich werde immer stärker, doch ich schwinge das Schwert zuerst
Aye two stones, gotta break down a boulder I'm not rich porter, you cannot afford her, need two loans
Hey, zwei Steine, muss 'nen Felsen knacken, bin kein reicher Träger, du kannst sie dir nicht leisten, brauch zwei Kredite
No we not tryna race I just steady my pace on a 90 day run with no shoes on
Nein, wir haben kein Rennen, ich halte mein Tempo auf 'nem 90-Tage-Lauf ohne Schuhe
I can't cry bout a bitch, like my tears gotta switch and I know i don't miss i just move on
Kann nicht um 'ne Schlampe weinen, meine Tränen müssen umschalten, ich vermisse nicht, ich zieh einfach weiter
I been floating away, while I'm smoking a J, guess we all MIA cus we too gone
Ich treibe davon, während ich 'nen Dübel rauche, sind wohl alle MIA, weil wir zu high sind
Can't hear my phone ring I ain't marry that bitch so i bet if you call I won't answer
Hör mein Telefon nicht klingeln, ich hab die Schlampe nicht geheiratet, wenn du anrufst, gehe ich nicht ran
I'm keeping it cool, he can't do what i do, I fuck bad bitches, he lower his standards
Ich bleibe cool, er kann nicht was ich kann, ich fick geile Schlampen, der senkt seine Ansprüche
She told me she hungry, and I feed her good, now all that she need is her manners
Sagte sie hat Hunger, also hab ich sie gefüttert, jetzt braucht sie nur noch Manieren
I'm feeling like whiteboy cus I am a white boy that came with the bag like I'm santa
Fühl mich wie Whiteboy, denn ich bin weiß und kam mit dem Beutel an wie der Weihnachtsmann
(Shoo, shoo)
(Shoo, shoo)





Авторы: Dyl Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.