Текст и перевод песни Dyl - You Can Rest Now (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Rest Now (Instrumental)
Ты можешь отдохнуть сейчас (Инструментальная)
Where
did
you
go
Куда
ты
ушла,
When
the
light
was
fading
out,
and
Когда
свет
начал
меркнуть,
It's
getting
darker,
every
moment
you're
not
around
И
становится
темнее
с
каждым
мгновением
твоего
отсутствия?
I
suppose
you're
waiting,
don't
leave
me
now
Полагаю,
ты
ждешь,
не
оставляй
меня
сейчас.
And
I
find
it
hard
to
sleep
Мне
так
трудно
уснуть,
Unless
rain
is
falling
fast
Если
дождь
не
льет
как
из
ведра.
I
need
to
slow
down
Мне
нужно
успокоиться.
The
stars
are
low
Звезды
низко,
I
see
Orion
Я
вижу
Орион,
But
I'm
orbiting
you,
still
Но
я
все
еще
вращаюсь
вокруг
тебя.
I'm
in
isolation,
but
not
much
stays
the
same
Я
в
изоляции,
но
мало
что
остается
прежним.
You
Can
Rest
Now,
in
the
shadow
of
a
setting
sun
Ты
можешь
отдохнуть
сейчас,
в
тени
заходящего
солнца.
It's
getting
easier,
knowing
it's
over
before
it's
begun
Становится
легче,
зная,
что
все
кончено,
не
успев
начаться.
Soon
I'll
grab
the
light,
that's
falling
from
the
stars,
and
I
Скоро
я
схвачу
свет,
падающий
со
звезд,
и
я
Spent
so
many
restless
nights
wondering
where
you
are
Провел
так
много
бессонных
ночей,
задаваясь
вопросом,
где
ты.
We
could
lose
it
all
tomorrow,
let's
hope
not
Мы
можем
потерять
все
завтра,
будем
надеяться,
что
нет.
I'm
remembering
all
the
things
that
I
forgot,
so
long
ago
Я
вспоминаю
все,
что
забыл
так
давно.
And
I
lose
myself,
sometimes
И
я
теряю
себя
иногда,
And
it's
hard
to
say
И
это
трудно
сказать,
But
I
feel
better
when
I'm
gone
Но
мне
лучше,
когда
меня
нет.
And
I'll
choose
to
stand
my
ground,
this
time
И
на
этот
раз
я
решусь
стоять
на
своем.
We
only
have
a
little
left
now
У
нас
осталось
совсем
немного
времени.
You
Can
Rest
Now,
in
the
shadow
of
a
setting
sun
Ты
можешь
отдохнуть
сейчас,
в
тени
заходящего
солнца.
It's
getting
words
sent
shivers
down
my
spine,
that
Эти
слова,
посланные,
пробегают
мурашками
по
моей
спине,
Easier,
knowing
it's
over
before
it's
begun
Легче,
зная,
что
все
кончено,
не
успев
начаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylin Danielson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.