Dylan - Bad - перевод текста песни на немецкий

Bad - Dylanперевод на немецкий




Bad
Schlecht
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Let's aim this gun in my direction
Lass uns diese Waffe auf mich richten
I used to be an angel, baby (na-na-na-na, na-na-na-na)
Ich war mal ein Engel, Baby (na-na-na-na, na-na-na-na)
I've done a lot of self reflection
Hab viel über mich nachgedacht
Decided on a full 180 (na-na-na-na, na-na-na-na)
Entschied mich für eine komplette Kehrtwende (na-na-na-na, na-na-na-na)
Being nice will leave you broken
Nett zu sein lässt dich zerbrechen
Fall in love, you're gonna fall on your face
Verlieb dich, und du fällst auf die Nase
So, come on (come on)
Also komm schon (komm schon)
So, come on (come on)
Also komm schon (komm schon)
You might as well play the game
Du kannst genauso gut das Spiel spielen
Oh, my-my, it's so good to be bad
Oh, mein-mein, es ist so gut, schlecht zu sein
Got a big, red heart in the palm of my hand
Hab ein großes, rotes Herz in meiner Hand
Nice girls always finish last
Nette Mädchen kommen immer zuletzt
I said, "Oh, my-my, it's so good to be, good to be"
Ich sagte: "Oh, mein-mein, es ist so gut zu sein, gut zu sein"
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) good to be bad
(Na-na-na-na-na) gut, schlecht zu sein
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Call me karma, I might get ya
Nenn mich Karma, ich könnte dich kriegen
I'm faster than a Maserati (na-na-na-na, na-na-na-na)
Bin schneller als ein Maserati (na-na-na-na, na-na-na-na)
You only hurt me if I let ya
Du verletzt mich nur, wenn ich es zulasse
And that applies to еverybody (na-na-na-na, na-na-na-na)
Und das gilt für jeden (na-na-na-na, na-na-na-na)
'Cause what's the fun in bеing broken
Denn was bringt es, gebrochen zu sein
When you can be the one that's causing pain?
Wenn du derjenige sein kannst, der Schmerz verursacht?
So, come on (come on)
Also komm schon (komm schon)
Ah, come on (come on)
Ah, komm schon (komm schon)
You might as well play the game
Du kannst genauso gut das Spiel spielen
Oh, my-my, it's so good to be bad
Oh, mein-mein, es ist so gut, schlecht zu sein
Got a big, red heart in the palm of my hand
Hab ein großes, rotes Herz in meiner Hand
Nice girls always finish last
Nettere Mädchen kommen immer zuletzt
I said, "Oh, my-my, it's so good to be, good to be"
Ich sagte: "Oh, mein-mein, es ist so gut zu sein, gut zu sein"
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) good to be bad
(Na-na-na-na-na) gut, schlecht zu sein
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
So many times I've been walked over
So oft bin ich übergangen worden
I've finally lost all my composure
Hab endlich alle Fassung verloren
Don't understand me, I'll come closer now (whoa!)
Verstehst du mich nicht, ich komme näher jetzt (whoa!)
Oh, my-my, it's so good to be bad
Oh, mein-mein, es ist so gut, schlecht zu sein
Oh, my-my, it's so good to be bad
Oh, mein-mein, es ist so gut, schlecht zu sein
Got a big, red heart in the palm of my hand
Hab ein großes, rotes Herz in meiner Hand
Nice girls always finish last
Nette Mädchen kommen immer zuletzt
I said, "Oh, my-my, it's so good to be, good to be bad"
Ich sagte: "Oh, mein-mein, es ist so gut zu sein, gut zu sein schlecht"
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na) so good to be
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na) so gut zu sein
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na) so good to be, yeah
(Na-na-na-na-na) so gut zu sein, yeah
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na) so good to be bad
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na) so gut, schlecht zu sein





Авторы: Greg Kurstin, Amy Allen, Natasha Katherine Woods


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.