Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Let's
aim
this
gun
in
my
direction
Lass
uns
diese
Waffe
auf
mich
richten
I
used
to
be
an
angel,
baby
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
Ich
war
mal
ein
Engel,
Baby
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
I've
done
a
lot
of
self
reflection
Hab
viel
über
mich
nachgedacht
Decided
on
a
full
180
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
Entschied
mich
für
eine
komplette
Kehrtwende
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
Being
nice
will
leave
you
broken
Nett
zu
sein
lässt
dich
zerbrechen
Fall
in
love,
you're
gonna
fall
on
your
face
Verlieb
dich,
und
du
fällst
auf
die
Nase
So,
come
on
(come
on)
Also
komm
schon
(komm
schon)
So,
come
on
(come
on)
Also
komm
schon
(komm
schon)
You
might
as
well
play
the
game
Du
kannst
genauso
gut
das
Spiel
spielen
Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be
bad
Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut,
schlecht
zu
sein
Got
a
big,
red
heart
in
the
palm
of
my
hand
Hab
ein
großes,
rotes
Herz
in
meiner
Hand
Nice
girls
always
finish
last
Nette
Mädchen
kommen
immer
zuletzt
I
said,
"Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be,
good
to
be"
Ich
sagte:
"Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut
zu
sein,
gut
zu
sein"
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
good
to
be
bad
(Na-na-na-na-na)
gut,
schlecht
zu
sein
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Call
me
karma,
I
might
get
ya
Nenn
mich
Karma,
ich
könnte
dich
kriegen
I'm
faster
than
a
Maserati
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
Bin
schneller
als
ein
Maserati
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
You
only
hurt
me
if
I
let
ya
Du
verletzt
mich
nur,
wenn
ich
es
zulasse
And
that
applies
to
еverybody
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
Und
das
gilt
für
jeden
(na-na-na-na,
na-na-na-na)
'Cause
what's
the
fun
in
bеing
broken
Denn
was
bringt
es,
gebrochen
zu
sein
When
you
can
be
the
one
that's
causing
pain?
Wenn
du
derjenige
sein
kannst,
der
Schmerz
verursacht?
So,
come
on
(come
on)
Also
komm
schon
(komm
schon)
Ah,
come
on
(come
on)
Ah,
komm
schon
(komm
schon)
You
might
as
well
play
the
game
Du
kannst
genauso
gut
das
Spiel
spielen
Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be
bad
Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut,
schlecht
zu
sein
Got
a
big,
red
heart
in
the
palm
of
my
hand
Hab
ein
großes,
rotes
Herz
in
meiner
Hand
Nice
girls
always
finish
last
Nettere
Mädchen
kommen
immer
zuletzt
I
said,
"Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be,
good
to
be"
Ich
sagte:
"Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut
zu
sein,
gut
zu
sein"
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
good
to
be
bad
(Na-na-na-na-na)
gut,
schlecht
zu
sein
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
So
many
times
I've
been
walked
over
So
oft
bin
ich
übergangen
worden
I've
finally
lost
all
my
composure
Hab
endlich
alle
Fassung
verloren
Don't
understand
me,
I'll
come
closer
now
(whoa!)
Verstehst
du
mich
nicht,
ich
komme
näher
jetzt
(whoa!)
Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be
bad
Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut,
schlecht
zu
sein
Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be
bad
Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut,
schlecht
zu
sein
Got
a
big,
red
heart
in
the
palm
of
my
hand
Hab
ein
großes,
rotes
Herz
in
meiner
Hand
Nice
girls
always
finish
last
Nette
Mädchen
kommen
immer
zuletzt
I
said,
"Oh,
my-my,
it's
so
good
to
be,
good
to
be
bad"
Ich
sagte:
"Oh,
mein-mein,
es
ist
so
gut
zu
sein,
gut
zu
sein
schlecht"
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
so
good
to
be
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
so
gut
zu
sein
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na)
so
good
to
be,
yeah
(Na-na-na-na-na)
so
gut
zu
sein,
yeah
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
so
good
to
be
bad
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
so
gut,
schlecht
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Kurstin, Amy Allen, Natasha Katherine Woods
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.