Текст и перевод песни Dylan - Nineteen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture
perfect
silver
screen
Идеальная
картинка
на
экране,
Walk
on
over
talk
to
me
Подойди
и
поговори
со
мной.
Brightest
smile
I'd
ever
seen
Самая
яркая
улыбка,
которую
я
когда-либо
видел.
Trust
in
me
I'll
hold
you
up
"Доверься
мне,
я
поддержу
тебя,
Be
the
light
inside
your
heart
Стану
светом
в
твоём
сердце,
Help
you
dance
within
the
dark
Помогу
тебе
танцевать
во
тьме".
I
remember
all
too
well
Я
слишком
хорошо
всё
помню,
How
could
I
ever
forget
Как
я
мог
забыть,
How
quickly
I
fell
Как
быстро
я
влюбился.
Do
you
remember
my
Помнишь
ли
ты
моё
Blue
dress,
hot
mess
Синее
платье,
полный
беспорядок,
Coffee
and
the
cigarettes
Кофе
и
сигареты,
The
late
calls,
bar
crawls
Поздние
звонки,
бары,
Drinking
so
that
we
forget
the
Мы
пили,
чтобы
забыть
Cold
nights,
street
lights
Холодные
ночи,
уличные
фонари,
Running
from
responsibilities
Бегство
от
ответственности.
Do
you
remember
nineteen
Помнишь
ли
ты
девятнадцать?
Empty
streets
a
silver
sky
Пустые
улицы,
серебристое
небо,
All
I
saw
was
you
that
night
В
ту
ночь
я
видел
только
тебя,
Hooked
on
your
electric
eyes
Подсел
на
твои
электрические
глаза.
Trust
in
me
I'll
hold
you
up
"Доверься
мне,
я
поддержу
тебя,
Be
the
light
inside
your
heart
Стану
светом
в
твоём
сердце,
Help
you
dance
within
the
dark
Помогу
тебе
танцевать
во
тьме".
I
remember
all
too
well
Я
помню
всё
слишком
хорошо,
How
could
I
ever
forget
Как
я
мог
забыть,
How
quickly
I
fell
Как
быстро
я
влюбился.
Do
you
remember
my
Помнишь
ли
ты
моё
Blue
dress,
hot
mess
Синее
платье,
полный
беспорядок,
Coffee
and
the
cigarettes
Кофе
и
сигареты,
The
late
calls,
bar
crawls
Поздние
звонки,
бары,
Drinking
so
that
we
forget
the
Мы
пили,
чтобы
забыть
Cold
nights,
street
lights
Холодные
ночи,
уличные
фонари,
Running
from
responsibilities
Бегство
от
ответственности.
Do
you
remember
all
the
Помнишь
ли
ты
все
Mistakes,
disgrace
Ошибки,
позор,
Smiling
at
the
walk
of
shame
Улыбку
на
пути
позора,
The
little
lies,
big
fights
Мелкую
ложь,
крупные
ссоры,
Falling
back
to
you
and
I
Возвращение
друг
к
другу,
Our
big
dreams,
white
sheets
Наши
большие
мечты,
белые
простыни,
When
you
said
you
only
wanted
me
Когда
ты
сказала,
что
хочешь
только
меня.
Do
you
remember
nineteen
Помнишь
ли
ты
девятнадцать?
Loving
young
is
such
a
waste
Юная
любовь
- это
такая
трата,
Hearts
are
bruised,
mistakes
are
made
Сердца
разбиты,
ошибки
сделаны,
But
I
would
do
it
all
the
same
Но
я
бы
сделал
всё
то
же
самое.
Do
you
remember
my
Помнишь
ли
ты
моё
Blue
dress,
hot
mess
Синее
платье,
полный
беспорядок,
Coffee
and
the
cigarettes
Кофе
и
сигареты,
The
late
calls,
bar
crawls
Поздние
звонки,
бары,
Drinking
so
that
we
forget
the
Мы
пили,
чтобы
забыть
Cold
nights,
street
lights
Холодные
ночи,
уличные
фонари,
Running
from
responsibilities
Бегство
от
ответственности.
Do
you
remember
all
the
Помнишь
ли
ты
все
Mistakes,
disgrace
Ошибки,
позор,
Smiling
at
the
walk
of
shame
Улыбку
на
пути
позора,
The
little
lies,
big
fights
Мелкую
ложь,
крупные
ссоры,
Falling
back
to
you
and
I
Возвращение
друг
к
другу,
Our
big
dreams,
white
sheets
Наши
большие
мечты,
белые
простыни,
When
you
said
you
only
wanted
me
Когда
ты
сказала,
что
хочешь
только
меня.
Do
you
remember
nineteen
Помнишь
ли
ты
девятнадцать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Holloway, Natasha Woods, Edward Carlile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.