Dylan Andre - Altervision - перевод текста песни на немецкий

Altervision - Dylan Andreперевод на немецкий




Altervision
Altervision
Yeah
Yeah
(Vision vision)
(Vision, Vision)
Aye I'm back
Hey, ich bin zurück
(Vision vision)
(Vision, Vision)
I got vision I got vision
Ich habe Vision, ich habe Vision
I can hit em in the socket with precision yuh
Ich kann sie präzise in die Augenhöhle treffen, yuh
I got riches I got riches
Ich habe Reichtümer, ich habe Reichtümer
In my wallet I'm in and I'm out of the pocket yuh
In meiner Brieftasche, ich bin drin und draußen aus der Tasche, yuh
Altervision altervision
Altervision, Altervision
You should listen up I'll help you make the decision like
Du solltest zuhören, ich helfe dir bei der Entscheidung, so wie
I got vision I got vision
Ich habe Vision, ich habe Vision
I got the vision I got the
Ich habe die Vision, ich habe die
Takes a lot to know a little something bout this
Man braucht viel, um ein bisschen was darüber zu wissen
Crate flippin' trait different
Kisten umdrehen, Eigenschaft anders
Ain't seen nothing like this
Habe so etwas noch nie gesehen
I'm a guest
Ich bin ein Gast
It's an honor
Es ist eine Ehre
I'm the best with the Bic
Ich bin der Beste mit dem Stift
Got the tongue with the tip
Habe die Zunge mit der Spitze
Got the dick dick dick
Habe den Schwanz, Schwanz, Schwanz
Who you know be runnin' shit
Wen kennst du, der den Laden schmeißt
Get em naked runnin' shit
Bring sie dazu, nackt den Laden zu schmeißen
Testing my intestines I'm ingesting Cuervo
Teste meine Gedärme, ich nehme Cuervo zu mir
I'm here to kill ya with that diarrhea runnin' shit
Ich bin hier, um dich mit diesem Durchfall-Scheiß zu töten
Ooh that runny shit ooh
Ooh, dieser flüssige Scheiß, ooh
Do not got time for you null and you void
Habe keine Zeit für dich, null und nichtig
Scoping you out this a search and destroy
Ich beobachte dich, das ist eine Suche und Zerstörung
Rapping for rappers get vests for your boys
Rappe für Rapper, besorgt Westen für eure Jungs
But I'm poppin' em all in the head with this noise
Aber ich knall sie alle mit diesem Lärm in den Kopf
Who you think you was when you stepped up?
Für wen hast du dich gehalten, als du aufgetreten bist?
Now look at ya got that mug all messed up
Jetzt schau dich an, dein Gesicht ist ganz durcheinander
Legs up
Beine hoch
Laying on the ground
Liege auf dem Boden
Chest up
Brust hoch
Seeing white got you Crest up
Sehe Weiß, hast du Crest hoch
Time to clean the rest up (Sweep)
Zeit, den Rest aufzuräumen (Fegen)
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
Like a track star, like a Cop car, I'm the suspect
Wie ein Leichtathlet, wie ein Polizeiauto, ich bin der Verdächtige
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
Like a cash flow, like a bank roll, like a cut check
Wie ein Geldfluss, wie eine Bankrolle, wie ein geschnittener Scheck
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
Got a mask bro, got a bad hoe, got it, come get
Habe eine Maske, Bruder, habe eine heiße Schlampe, hab's, komm hol's
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
Get the fuck back, get the nut sack, get a cut neck, I ain't done yet
Geh verdammt nochmal zurück, hol den Hodensack, hol einen Schnitt am Hals, ich bin noch nicht fertig
I'm like step to me you get defaced you get erased
Ich sage, tritt mir entgegen, du wirst entstellt, du wirst ausgelöscht
I got a long tool up in a briefcase
Ich habe ein langes Werkzeug in einer Aktentasche
Get you left for dead like you a cheap date
Lasse dich für tot zurück, als wärst du ein billiges Date
Guess you left your head out in deep space
Ich schätze, du hast deinen Kopf im Weltraum gelassen
I'm a runnin' Moe I'm thee ace
Ich renne, Moe, ich bin das Ass
I'm runnin' first then it's free weights
Ich renne zuerst, dann sind es freie Gewichte
I'm runnin' off on my own but the team's straight
Ich renne alleine los, aber das Team ist gerade
I'm top dollar you's a weak rate
Ich bin Top-Dollar, du bist ein schwacher Kurs
I'm timeless you's a week late
Ich bin zeitlos, du bist eine Woche zu spät
Eatin' so good I got three plates
Esse so gut, ich habe drei Teller
I've been runnin' clicks like I'm stream bait woo
Ich habe Klicks gesammelt, als wäre ich ein Stream-Köder, woo
I got vision I got vision
Ich habe Vision, ich habe Vision
I can hit em in the socket with precision yuh
Ich kann sie präzise in die Augenhöhle treffen, yuh
I got riches I got riches
Ich habe Reichtümer, ich habe Reichtümer
In my wallet I'm in and I'm out of the pocket yuh
In meiner Brieftasche, ich bin drin und draußen aus der Tasche, yuh
Altervision altervision
Altervision, Altervision
You should listen up I'll help you make the decision like
Du solltest zuhören, ich helfe dir bei der Entscheidung, so wie
I got vision I got vision
Ich habe Vision, ich habe Vision
I got the vision I got the
Ich habe die Vision, ich habe die
Bumpin' through the system up (Up)
Dröhnt durch das System hoch (Hoch)
808 be trippin' down (Down)
808 stolpert runter (Runter)
See em then I lift em up (Up)
Sehe sie, dann hebe ich sie hoch (Hoch)
Swing it then I split them down (Down)
Schwinge es, dann spalte ich sie runter (Runter)
Everything we gettin' up (Up)
Alles, was wir bekommen, hoch (Hoch)
Crew know the vision down (Down)
Crew kennt die Vision runter (Runter)
My stock rising up (Up)
Mein Aktienkurs steigt (Hoch)
Your shit diving down (Down)
Dein Scheiß taucht ab (Runter)
Who you know be killin' shit
Wen kennst du, der den Scheiß killt
Get em dead kill em shit
Bring sie um, töte sie, Scheiße
On the Comcast Center sniper I'm killin shit
Auf dem Comcast Center Scharfschütze, ich töte Scheiße
Above it all looking down on the city
Über allem, schaue auf die Stadt herab
Rain fire on it like I'm Old Testament
Lasse Feuer darauf regnen, als wäre ich im Alten Testament
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
You a green stick, I'm a compound, making clean breaks
Du bist ein grüner Stock, ich bin eine Verbindung, mache saubere Brüche
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
What you beef cakes
Was, ihr Muskelprotze
More like mystery meat married mistake
Eher wie Mystery Meat, verheirateter Fehler
All you misses
Ihr alle verfehlt
My vow
Mein Gelübde
I do not fuck with you bitches
Ich ficke nicht mit euch Schlampen
I got tons of disses
Ich habe tonnenweise Disses
You got tons of wishes
Du hast tonnenweise Wünsche
When I am done eating you got the dishes
Wenn ich mit dem Essen fertig bin, hast du den Abwasch
Then it's night night
Dann ist es gute Nacht
Death blowin' kisses
Der Tod bläst Küsse
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
I got the cardio
Ich habe das Cardio
My Ferrari go "I'm not sorry hoe"
Mein Ferrari sagt "Es tut mir nicht leid, Schlampe"
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
Runnin' shit
Schmeiß den Laden
Red rum runnin' shit
Rotes Rum, schmeiß den Laden
Runnin' shit faster than Usain
Renne schneller als Usain
I flow it insane off the brain
Ich fließe es wahnsinnig aus dem Gehirn
Ain't stopping till they knowin' my name
Höre nicht auf, bis sie meinen Namen kennen
I turn a plain Jane to a Great Dane I'ma make rain
Ich verwandle eine schlichte Jane in eine Dogge, ich werde Regen machen
Spraying ammunition altervision when I take aim
Sprühe Munition, Altervision, wenn ich ziele
On that DNA-Team freshed up
Auf diesem DNA-Team, frisch gemacht
Teach em how to walk mean puffin' chest up
Lehre sie, wie man gemein geht, Brust raus
Say I'm next up is an understatement
Zu sagen, ich bin der Nächste, ist eine Untertreibung
Got another name and he next up too
Habe einen anderen Namen und er ist auch der Nächste
Got the DNA for mass production
Habe die DNA für Massenproduktion
Classic Mustang
Klassischer Mustang
Hit em in the dome no motor function
Triff sie in den Kopf, keine Motorfunktion
I got something
Ich habe etwas
You got suction
Du hast Saugkraft
Ya'll ain't tough
Ihr seid nicht hart
These wack ass rappers ain't runnin' nothing (woop)
Diese lahmen Rapper schmeißen gar nichts (woop)
Beat drops like boom
Beat droppt wie boom
Kick it
Tritt es
Drop you like the coupe top
Lass dich fallen wie das Verdeck
Head spinnin' like my 22's on all shoes
Kopf dreht sich wie meine 22er auf allen Schuhen
Kick it
Tritt es
This shit's so easy like I
Dieser Scheiß ist so einfach, als ob ich
Kick it
Tritt es
Making clown tears
Mache Clownstränen
Seeing Mo Town in higher gears
Sehe Mo Town in höheren Gängen
Kickin' I.T. in the drop
Trete I.T. im Drop
Pedal dropkick 60 in 2.3 I can't stop
Pedal-Dropkick 60 in 2.3, ich kann nicht aufhören
I'm runnin' shit
Ich schmeiß den Laden
Corny ass
Kitschiger Arsch
I rip corn
Ich zerreiße Mais
Like UFO's get tore up
Wie UFOs werden zerrissen
Need RIP stones
Brauche RIP-Steine
I tear down you like I rip roads
Ich reiße dich nieder, wie ich Straßen zerreiße
My noisy cricket rip holes
Meine laute Grille reißt Löcher
My flashy thing go street chase
Mein Blitzdings geht auf Straßenjagd
My men in black they erase you
Meine Männer in Schwarz, sie löschen dich aus
Get unborn
Werde ungeboren
Run shit like I'm Rip Torn
Schmeiß den Laden, als wäre ich Rip Torn
Tear rip your flesh your neck
Reiße, zerreiße dein Fleisch, deinen Hals
I leave you no head
Ich lasse dich ohne Kopf
Seeing red
Sehe rot
Brutalize
Brutalisiere
Agent Zed
Agent Zed
Glasses on
Brille auf
Neutralize
Neutralisiere





Авторы: Dylan Andre, Seth Melroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.