Dylan Andre - DNA Test - перевод текста песни на немецкий

DNA Test - Dylan Andreперевод на немецкий




DNA Test
DNA-Test
Test test one two
Test, Test, eins, zwei
Lock down top down
Festnahme, von oben nach unten
Mask on drop now
Maske auf, jetzt fallen lassen
System on meters on
System an, Messgeräte an
Signals on three two one
Signale an, drei, zwei, eins
Vision hearing epilepsy
Sehen, Hören, Epilepsie
Motor function psychopathy
Motorische Funktion, Psychopathie
All inconclusive pinpoint elusive
Alles unschlüssig, schwer fassbar
Files missing pages keep him sedated
Akten fehlen, Seiten fehlen, halte ihn sediert
Fuck it I hit it quick
Scheiß drauf, ich mach's schnell
Buck and I'm big as shit
Ich bin stark und verdammt groß
Rocking it getting hit
Rocke es, werde getroffen
Stop it now getting lit
Hör jetzt auf, werde heiß
Gettin all up in your head
Gehe dir total unter die Haut
Gettin you ready for lead
Mache dich bereit für Blei
Gettin you all seeing red
Bringe dich dazu, rot zu sehen
Gettin you all feeling dead
Bringe dich dazu, dich tot zu fühlen
Stop it now you don't got a feel
Hör jetzt auf, du hast kein Gefühl
Stop it now you dudes ain't for real
Hör jetzt auf, ihr Typen seid nicht echt
Stop it now I got the real deal
Hör jetzt auf, ich habe das einzig Wahre
Stop it now you got no appeal
Hör jetzt auf, du hast keine Berufung
You ain't got nothin on me right now
Du hast im Moment nichts gegen mich
You ain't got nowhere to be right now
Du hast im Moment keinen Ort, an dem du sein könntest
High like I'm hitting the trees right now
High, als würde ich gerade Bäume rauchen
Sick like I got a disease right now
Krank, als hätte ich gerade eine Krankheit
Top it right now man I'm a perfect ten
Top es jetzt, Mann, ich bin eine perfekte Zehn
Watch it right now man I'ma make it spin
Pass jetzt auf, Mann, ich werde es drehen lassen
Drop it right now man I'ma break the din
Lass es jetzt fallen, Mann, ich werde den Lärm durchbrechen
Stop it right now man try that shit again
Hör jetzt auf, Mann, versuch das nochmal
Eleven eleven time to make wishes
Elf, elf, Zeit, sich etwas zu wünschen
Watching the star fall it's time to shoot bitches
Sehe den Stern fallen, es ist Zeit, Schlampen zu erschießen
We in the woods now it's time to dig ditches
Wir sind jetzt im Wald, es ist Zeit, Gräben auszuheben
Down double digits it's time to make swishes
Zweistellige Verluste, es ist Zeit, Treffer zu landen
I'm blowing out your candles take all of your cake
Ich blase deine Kerzen aus, nehme deinen ganzen Kuchen
I'm flowing how I scramble shake up this whole place
Ich fließe, wie ich mich bewege, bringe diesen ganzen Ort durcheinander
I'm knowing how you gamble studied your mistakes
Ich weiß, wie du spielst, habe deine Fehler studiert
I'm showing now my hand I'll take all of the take
Ich zeige jetzt meine Hand, ich nehme alles
I'm playing keep away with this shit that you play with
Ich spiele Fangen mit dem Scheiß, mit dem du spielst
I'm playing creep away with this shit that you came with
Ich spiele Wegkriechen mit dem Scheiß, mit dem du gekommen bist
I'm playing sneak away with this chick have my way with
Ich spiele heimlich Weggehen mit dieser Schlampe, mache mit ihr, was ich will
I'm bout a week away I done left on some plane shit
Ich bin ungefähr eine Woche weg, bin mit irgendeinem Flugzeug-Scheiß abgereist
Hand me the ratchet I'll be the quicker fixer upper
Gib mir die Ratsche, ich bin der schnellere Handwerker
I'm going Jack shit I'll be the Ripper's bigger brother
Ich werde zum Jack-Scheiß, ich bin der größere Bruder des Rippers
I'm on attack shit I'll be the Viktor Fischer subber
Ich bin im Angriffsmodus, ich bin der Viktor-Fischer-Ersatz
Your caps don't equal taps I'm Brita pitcher water woo
Deine Caps sind keine Taps, ich bin Brita-Krug-Wasser, woo
Half of my entire operation is to cast your eyes
Die Hälfte meiner gesamten Operation besteht darin, deine Blicke auf mich zu ziehen
Rappers die retire little bitches I'ma patronize
Rapper sterben, gehen in Rente, kleine Schlampen, die ich bevormunde
Bat to the knees bat to your back to back better bat your eyes
Schlagstock auf die Knie, Schlagstock auf deinen Rücken, immer wieder, schlag besser mit den Augen
When I get the time I'll pluck your eyes and make you agonize
Wenn ich die Zeit habe, pflücke ich deine Augen und lasse dich leiden
Lyrakillness syllabillness bend a willness mental illness
Lyrikalität, Silbenhaftigkeit, Willensbeugung, Geisteskrankheit
Summon power ground is quaking body shaking water vaping
Beschwöre Kraft, Boden bebt, Körper zittert, Wasser verdampft
Freeza killer planet stealer Kamehameha cell gamer
Freeza-Killer, Planetendieb, Kamehameha-Zellspieler
Air is changin earth is raisin' hair is blazin Super Sayin
Luft ändert sich, Erde erhebt sich, Haare lodern, Super-Saiyajin
One syllable at a time I bet you haven't even caught it yet
Eine Silbe nach der anderen, ich wette, du hast es noch nicht einmal bemerkt
You be blind on that Mathis I bet you haven't even caught it yet
Du bist blind bei diesem Mathis, ich wette, du hast es noch nicht einmal bemerkt
Spraying venom with the sickness I bet you haven't even caught it yet
Sprühe Gift mit der Krankheit, ich wette, du hast es noch nicht einmal bemerkt
Still bleeding from my last shit I bet you haven't even clotted yet
Blute immer noch von meinem letzten Scheiß, ich wette, du bist noch nicht einmal geronnen
Killin em I be the villainous yup yup I went there I just did that
Bringe sie um, ich bin der Bösewicht, ja, ja, ich bin dorthin gegangen, ich habe das gerade getan
Fillin em up with holes feelin my fuckin flows like yup I just did that
Fülle sie mit Löchern, fühle meine verdammten Flows, wie ja, ich habe das gerade getan
Showin em who I am showin em that I can like yup I just did that
Zeige ihnen, wer ich bin, zeige ihnen, dass ich es kann, wie ja, ich habe das gerade getan
Showin em who I am showin em that I shit fuck damn I just did that
Zeige ihnen, wer ich bin, zeige ihnen, dass ich scheiße, verdammt, ich habe das gerade getan
It is my please like Chick Fil A dip away sauce em like give me em all
Es ist mein Vergnügen, wie bei Chick Fil A, tauche sie ein, Soße sie ein, gib sie mir alle
Been on that Simmons I dip away square up and rip a three give me the ball
Bin bei diesem Simmons, ich tauche ein, stelle mich auf und werfe einen Dreier, gib mir den Ball
Screening you bitches I'm hanging you up but like fuck it like give me the call
Ich stelle euch Schlampen einen Bildschirm, ich hänge euch auf, aber scheiß drauf, gib mir den Anruf
I am a vet in my heart and my soul bout to clip you like give me them paws
Ich bin ein Veteran in meinem Herzen und meiner Seele, bin dabei, dich zu schnappen, gib mir diese Pfoten
I can not feel my face you can not keep the pace like you be hopping on peg leg
Ich kann mein Gesicht nicht fühlen, du kannst das Tempo nicht halten, als würdest du auf einem Holzbein hüpfen
You can not beat me you can not defeat me defile your music like mpeg
Du kannst mich nicht schlagen, du kannst mich nicht besiegen, verunstaltest deine Musik wie MPEG
I do it psycho while you sicking lipo I do what I say on the reg reg
Ich mache es psycho, während du dich an Lipo labst, ich tue, was ich sage, regelmäßig
All of these phonies I'll buy em a pony I'm tucking them into their bed bed
All diesen Heuchlern kaufe ich ein Pony, ich stecke sie in ihre Betten
Want it you want it I got it I bought it I'm in it I front it I caught it bitch
Willst du es, willst du es, ich habe es, ich habe es gekauft, ich bin dabei, ich biete es an, ich habe es gefangen, Schlampe
Done it I done it I told you I run it I know that you're stuntin ain't say nothing
Habe es getan, habe es getan, ich habe dir gesagt, ich leite es, ich weiß, dass du nur so tust, hast nichts gesagt
Gunnin runnin your courage is done guess it wasn't cuttin it wishin you toughened
Schieße, renne, dein Mut ist am Ende, schätze, es hat nicht gereicht, wünschte, du wärst härter geworden
Somethin fuckin my buzz in the butt and dust is a bust and the huffin is nothin
Etwas fickt meinen Rausch im Arsch und Staub ist eine Pleite und das Schnaufen ist nichts
Head kicker ripper zipper the tipper that's quicker than flickering florescent fixtures
Kopftreter, Ripper, Reißverschluss-Tipper, der schneller ist als flackernde Leuchtstoffröhren
Get a stick for the hit stirring it with the blood by the pitcher is shiftier mixtures
Hol einen Stock für den Schlag, rühre es mit dem Blut um, beim Krug sind es wechselhaftere Mischungen
Six to ten hits of this shit gives a twitch and the skin emits with a skid or a blister
Sechs bis zehn Züge von diesem Zeug verursachen ein Zucken und die Haut sondert mit einem Schleudern oder einer Blase ab
Enter in em by way of a pin I'm diffusing the skin till I spit out a picture
Dringe in sie ein mit einer Nadel, ich verteile die Haut, bis ich ein Bild ausspucke
Trippig I'm drippin bitch leaving you drifting I got it I get em I see em I lift em
Trippe, ich tropfe, Schlampe, lasse dich treiben, ich habe es, ich bekomme sie, ich sehe sie, ich hebe sie hoch
Grippin I'm twisting pistons with freakin precision enough you think the shifting ain't slipping
Greife, ich drehe Kolben mit verdammter Präzision genug, du denkst, das Schalten rutscht nicht
Quicken my vision insisting the business is you and assistance all gonna go missing
Beschleunige meine Sicht, bestehe darauf, dass das Geschäft du bist und Hilfe, alle werden verschwinden
Wishin the mission just isn't the sickness that flip the whole shit to uplift the whole business
Wünsche, die Mission ist nicht nur die Krankheit, die den ganzen Scheiß umdreht, um das ganze Geschäft anzukurbeln
Therapy for me I guarantee forming some arrogant warning inside of my head to light
Therapie für mich, ich garantiere, dass sich eine arrogante Warnung in meinem Kopf bildet, um anzuzünden
Kerosene on the embarrassing boring comparison you call your music is corny like
Kerosin auf den peinlichen, langweiligen Vergleich, den du Musik nennst, ist kitschig, wie
I've been a rollin with punches they come at all different moments I name the opponents I
Ich bin mit Schlägen gerollt, sie kommen zu allen möglichen Momenten, ich nenne die Gegner, ich
Focus atonement right after I own it a modern day poet now I'm gonna show it like
Konzentriere mich auf Sühne, gleich nachdem ich es besitze, ein moderner Dichter, jetzt werde ich es zeigen, wie
I'm giving them bars I'm Taffer is hard when you know you're a star but they talkin about ego I
Ich gebe ihnen Bars, ich bin Taffer, es ist hart, wenn du weißt, dass du ein Star bist, aber sie reden über Ego, ich
Sit in my car rapping into tomorrow I'm talking about sorrow they talking about c-notes
Sitze in meinem Auto, rappe bis morgen, ich rede über Kummer, sie reden über C-Noten
Spinning your top from inception I clept shit a thief in your sleep like I'm talkin about Leo I'm
Drehe deinen Kreisel von Anfang an, ich habe Scheiße geklaut, ein Dieb in deinem Schlaf, als würde ich über Leo reden, ich
Hurting their egos you know how it goes and how we go and when I say we go I'm talkin about
Verletze ihre Egos, du weißt, wie es läuft und wie wir gehen und wenn ich sage, wir gehen, rede ich über
Talkin about fire talkin about flames talkin about nukes talkin about rays talkin about end days
Rede über Feuer, rede über Flammen, rede über Atomwaffen, rede über Strahlen, rede über Endtage
Talkin about I talkin about got talkin about jewels talkin about snap talkin' about End Game
Rede über ich, rede über habe, rede über Juwelen, rede über Schnapp, rede über Endspiel
Talkin about bucks talkin about Yen talkin about bands talkin about Ben talkin about green dough
Rede über Dollar, rede über Yen, rede über Bands, rede über Ben, rede über grünes Geld
Talkin about I'm talkin about D talkin about N talkin about A talkin about me hoe
Rede über ich, rede über D, rede über N, rede über A, rede über mich, Schlampe





Авторы: Dylan Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.