Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Less Talk More Music
Меньше Слов, Больше Музыки
This
is
truth
это
правда,
Less
talk
more
music's
what
I'm
thriving
by
Меньше
слов,
больше
музыки
– вот
мой
девиз,
No
bravado
solving
problems
in
my
private
time
Без
лишнего
пафоса
решаю
проблемы
в
свободное
время,
I'm
not
about
showing
everything
I
own
Я
не
из
тех,
кто
выставляет
всё
напоказ,
Only
thing
you've
gotta
know
Всё,
что
тебе
нужно
знать,
Is
I
keep
rockin'
with
the
flow
like
Это
то,
что
я
иду
в
ногу
со
временем,
Just
enough
to
make
you
take
it
home
Ровно
настолько,
чтобы
ты
захотела
это
унести
с
собой,
Bump
it
in
your
laptop
and
headphones
Включить
на
ноутбуке
и
в
наушниках,
Turn
it
up,
show
you
homies
or
your
girlfriends
Сделать
погромче,
показать
друзьям
или
подругам,
Jump
inside
the
whirlwind
of
this
thing
I
call
Окунуться
в
вихрь
того,
что
я
называю...
I
call
it
Я
называю
это...
My
life
it's
all
up
to
me
Моя
жизнь,
всё
в
моих
руках,
My
eyes
and
my
lungs
to
breath
Мои
глаза
и
лёгкие,
чтобы
дышать,
This
dream
keeps
calling
me
Эта
мечта
продолжает
звать
меня,
And
I
keep
answering
И
я
продолжаю
отвечать.
My
life
it's
all
up
to
me
Моя
жизнь,
всё
в
моих
руках,
My
eyes
and
my
lungs
to
breath
Мои
глаза
и
лёгкие,
чтобы
дышать,
This
dream
keeps
calling
me
Эта
мечта
продолжает
звать
меня,
And
I
keep
answering
И
я
продолжаю
отвечать.
I
get
fans
typing
to
me
in
my
off
time
Фанаты
пишут
мне
в
свободное
время,
Saying
they
believe
in
me
I'm
like
their
all
time
Говорят,
что
верят
в
меня,
что
я
их
самый
любимый,
Favorite
pocket
artist
that
no
one's
ever
heard
of
Неизвестный
карманный
артист,
о
котором
никто
не
слышал,
It
puts
a
grin
across
my
chin
Это
вызывает
у
меня
улыбку,
But
in
my
heart
I'm
burned
up
Но
в
душе
я
горю,
It
takes
pain
and
I'm
bleeding
out
my
soul
now
Это
больно,
и
я
изливаю
душу,
I
started
living
and
it's
beautiful
being
at
home
now
Я
начал
жить,
и
это
прекрасно
– быть
дома,
Met
a
pretty
lady
who
I'm
thinking
is
the
one
Встретил
прекрасную
девушку,
которая,
думаю,
та
самая,
And
I
balance
all
my
talents
and
I'm
smarter
than
I
was
И
я
балансирую
свои
таланты,
и
я
умнее,
чем
был,
I
turned
my
back
on
a
family
friend
Я
отвернулся
от
друга
семьи,
When
I
hopped
to
Nashville
tryna
solder
up
the
ends
Когда
переехал
в
Нэшвилл,
пытаясь
свести
концы
с
концами,
Of
a
TV
show
fame
looking
for
another
avenue
Телешоу,
слава,
ищу
новый
путь,
Label
meetings?
Had
a
few
Встречи
с
лейблами?
Было
несколько,
And
fan
are
getting
mad
at
you
like
И
фанаты
злятся:
Don't
forget
us
all
when
you
blow
"Не
забывай
нас,
когда
станешь
звездой",
People
I
ain't
never
even
met
are
coming
to
the
show
Люди,
которых
я
никогда
не
встречал,
приходят
на
шоу,
All
I'm
tryna
do
is
take
my
time
and
build
a
universe
Всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
это
не
торопиться
и
строить
свою
вселенную,
Write
it
and
give
you
the
verse
Написать
её
и
дать
тебе
куплет,
When
I
show
you
all
my
life
Когда
я
покажу
тебе
всю
свою
жизнь.
I'm
showin'
ya'll
it's
my
life
Я
показываю
вам,
что
это
моя
жизнь.
I
cut
a
ten
stack
project
with
two
hundred
bones
Я
записал
проект
на
десять
тысяч
за
двести
баксов,
Recorded
all
the
audio
and
filmed
it
on
a
mobile
phone
Записал
весь
звук
и
снял
видео
на
мобильный,
Just
tryna
be
efficient
and
I'm
making
it
my
mission
Просто
стараюсь
быть
эффективным,
и
моя
миссия
–
To
use
everything
I've
got
it
doesn't
matter
the
condition
Использовать
всё,
что
у
меня
есть,
неважно,
в
каком
оно
состоянии,
Waitin'
on
somebody
makes
my
head
a
little
nutty
Ожидание
кого-то
сводит
меня
с
ума,
Got
a
twenty
hour
session
missing
but
he
got
his
money
Двадцатичасовая
сессия
пропала,
но
он
получил
свои
деньги,
I
don't
play
these
little
games
or
these
fucking
pay
to
plays
Я
не
играю
в
эти
игры
или
в
эти
чертовы
платные
проигрывания,
If
you
don't
like
me
rate
me
down
or
hit
me
on
that
Reddit
page
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
поставь
мне
низкую
оценку
или
напиши
на
Reddit,
I'm
just
being
honest
Я
просто
честен,
Don't
you
treat
me
like
a
novice
Не
относись
ко
мне
как
к
новичку,
Cause
I
only
made
a
promise
Потому
что
я
дал
только
одно
обещание
–
To
show
everybody
it's
my
life
Показать
всем,
что
это
моя
жизнь.
I'm
showin'
ya'll
it's
my
life
Я
показываю
вам,
что
это
моя
жизнь.
My
life
it's
all
up
to
me
Моя
жизнь,
всё
в
моих
руках,
My
eyes
and
my
lungs
to
breath
Мои
глаза
и
лёгкие,
чтобы
дышать,
This
dream
keeps
calling
me
Эта
мечта
продолжает
звать
меня,
And
I
keep
answering
И
я
продолжаю
отвечать.
My
life
it's
all
up
to
me
Моя
жизнь,
всё
в
моих
руках,
My
eyes
and
my
lungs
to
breath
Мои
глаза
и
лёгкие,
чтобы
дышать,
This
dream
keeps
calling
me
Эта
мечта
продолжает
звать
меня,
And
I
keep
answering
И
я
продолжаю
отвечать.
I
keep
answering
Я
продолжаю
отвечать.
And
I
keep
answering
Я
продолжаю
отвечать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Andre
Альбом
Zero
дата релиза
22-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.