Текст и перевод песни Dylan Andre - Murder In Elegance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder In Elegance
Убийство в элегантности
Them
thoughts
are
back
again
Эти
мысли
снова
вернулись,
Line
placed
with
the
slack
and
then
Леска
натянута,
а
затем,
You
all
know
what's
happening
Ты
знаешь,
что
происходит,
When
everybody's
hanging
round
in
my
trap
again
Когда
все
снова
тусуются
в
моей
ловушке.
Something
black
I'm
tapping
in
Что-то
чёрное,
к
чему
я
прикасаюсь,
Enter
the
dark
of
my
mind
I'm
stabbing
in
Вхожу
в
темноту
своего
разума,
я
вонзаюсь,
When
my
eyes
roll
back
and
I'm
babbling
Когда
мои
глаза
закатываются,
и
я
бормочу,
New
fans
old
fans
yeah
pack
them
in
Новые
фанаты,
старые
фанаты,
да,
собирайте
их.
You
can't
tell
me
I
can't
you
will
not
deny
that
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу,
ты
не
будешь
отрицать,
You
can't
tell
me
I
can't
end
this
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу
положить
этому
конец.
You
can
not
deny
that
I
am
not
alright
Ты
не
можешь
отрицать,
что
я
не
в
порядке.
Thoughts
of
murder
on
my
mind
are
endless
Мысли
об
убийстве
в
моей
голове
бесконечны.
I'm
praying
for
war
Я
молюсь
о
войне,
I'm
praying
for
violence
Я
молюсь
о
насилии,
Lay
it
all
on
the
line
and
Поставь
всё
на
карту,
и
You
sheep
want
a
shepherd
to
herd
you
Вы,
овцы,
хотите,
чтобы
пастух
пас
вас.
I
heard
you
but
I
am
a
lion
Я
услышал
тебя,
но
я
лев.
Words
are
the
tsar
the
mind
is
the
tyrant
Слова
- царь,
разум
- тиран.
Riding
this
high
yeah
I
am
the
pilot
starting
a
riot
Ловлю
кайф,
да,
я
пилот,
начинающий
бунт.
Shot
in
the
dark
to
the
opposite
line
and
I
fired
it
Выстрел
в
темноту
на
противоположную
сторону,
и
я
выстрелил.
Can't
look
away
open
your
eye
lids
Не
можешь
отвести
взгляд,
открой
свои
веки.
Four
alarm
fire
harmonious
sirens
Четвертая
степень
пожара,
гармоничные
сирены.
Babies
are
crying
people
are
dying
Дети
плачут,
люди
умирают.
Innocent
people
be
running
and
hiding
Невинные
люди
бегут
и
прячутся.
Thunder
and
lightning
rip
through
the
silence
Гром
и
молния
разрывают
тишину.
Covered
in
blood
in
the
rain
and
I'm
smiling
Покрытый
кровью
под
дождём,
и
я
улыбаюсь.
No
one
surviving
murder
in
elegance
you
know
what
the
time
is
Никто
не
выживет,
убийство
в
элегантности,
ты
знаешь,
который
час.
You
can't
tell
me
I
can't
you
will
not
deny
that
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу,
ты
не
будешь
отрицать,
You
can't
tell
me
I
can't
end
this
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу
положить
этому
конец.
You
can
not
deny
that
I
am
not
alright
Ты
не
можешь
отрицать,
что
я
не
в
порядке.
Thoughts
of
murder
on
my
mind
are
endless
Мысли
об
убийстве
в
моей
голове
бесконечны.
Stress
creeps
up
when
I
preach
my
message
Стресс
подкрадывается,
когда
я
проповедую
свое
послание.
New
releases
bring
me
attention
Новые
релизы
привлекают
ко
мне
внимание,
Which
I
don't
need
all
that
it
breeds
is
tension
В
котором
я
не
нуждаюсь,
все,
что
оно
порождает,
- это
напряжение.
I
might
grease
this
weapon
Возможно,
я
смажу
это
оружие.
I
can
see
that
you
people
might
need
this
lesson
Я
вижу,
что
вам,
люди,
может
понадобиться
этот
урок.
Everybody
bleeds
but
they'd
rather
feed
of
mentions
Все
кровоточат,
но
они
предпочитают
питаться
упоминаниями.
Not
me
I
received
what
I
need
from
these
evil
intentions
Не
я,
я
получил
то,
что
мне
нужно,
от
этих
злых
намерений.
Cattle
bleed
from
their
neck
arteries
saying
please
go
mainstream
Скот
истекает
кровью
из
артерий
на
шее,
говоря:
"Пожалуйста,
переходи
в
мейнстрим".
No
curse
words
but
the
cine
is
rated
are
Никаких
ругательств,
но
фильм
имеет
рейтинг
R.
I'm
too
dark
too
gritty
peak
razor
sharp
Я
слишком
мрачный,
слишком
суровый,
острый,
как
бритва.
And
I
don't
play
well
with
others
I
don't
fake
the
part
И
я
не
играю
с
другими,
я
не
притворяюсь.
What
I
got
in
my
case
are
some
blades
and
tarps
То,
что
у
меня
в
чемодане,
- это
лезвия
и
брезент.
Hate
the
player
of
the
game
don't
hate
the
art
Ненавидь
игрока,
а
не
игру.
You
all
rush
to
the
end
I
pace
the
start
Вы
все
спешите
к
финишу,
я
же
задаю
темп
с
самого
начала.
If
it
ain't
my
words
then
my
blade
I'll
make
you
take
to
heart
like
Если
это
не
мои
слова,
то
мое
лезвие
заставит
тебя
принять
это
близко
к
сердцу,
как
будто
This
is
not
pop
this
is
a
glock
Это
не
попса,
это
глоток.
If
I'm
gonna
be
in
the
eye
of
the
public
it'll
be
with
my
fist
I
am
not
Если
я
собираюсь
быть
в
центре
внимания
общественности,
то
это
будет
с
моим
кулаком,
я
не
The
type
to
be
messing
with
you
get
too
close
and
too
touchy
I'm
pressing
you
Из
тех,
кто
связывается
с
тобой,
подходит
слишком
близко
и
слишком
навязчиво,
я
давлю
на
тебя.
I
am
an
animal
I'm
out
the
cage
I'm
on
display
but
this
ain't
a
petting
zoo
Я
животное,
я
вышел
из
клетки,
я
на
выставке,
но
это
не
контактный
зоопарк.
Skirt
you
all
over
the
floor
like
july
in
a
dressing
room
Размажу
тебя
по
всему
полу,
как
июль
в
примерочной.
You
can't
tell
me
I
can't
you
will
not
deny
that
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу,
ты
не
будешь
отрицать,
You
can't
tell
me
I
can't
end
this
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу
положить
этому
конец.
You
can
not
deny
that
I
am
not
alright
Ты
не
можешь
отрицать,
что
я
не
в
порядке.
Thoughts
of
murder
on
my
mind
are
endless
Мысли
об
убийстве
в
моей
голове
бесконечны.
If
ya'll
ain't
noticed
I
take
my
time
when
I
Если
ты
не
заметила,
я
не
тороплюсь,
когда
я
Rip
beats
and
I
make
these
rhymes
when
I
Разрываю
биты
и
сочиняю
эти
рифмы,
когда
я
See
you
in
the
hairs
then
it's
lead
in
the
air
Вижу
тебя
в
прицеле,
то
это
свинец
в
воздухе.
So
ya'll
see
me
ya'll
better
beware
Так
что,
если
ты
увидишь
меня,
тебе
лучше
остерегаться.
Tell
me
to
beware
I'll
tell
you
where
to
be
Скажи
мне
остерегаться,
я
скажу
тебе,
где
быть.
Get
you
shaking
like
a
leaf
on
a
tree
you'll
be
scared
to
be
around
me
Заставлю
тебя
дрожать,
как
лист
на
дереве,
ты
будешь
бояться
быть
рядом
со
мной.
Are
you
kidding
you
don't
wanna
get
a
sound
from
me
Ты
шутишь?
Ты
не
хочешь
слышать
ни
звука
от
меня.
You're
already
in
the
ground
to
me
Ты
уже
в
земле
для
меня.
You
are
entirely
parody
I
will
fund
all
of
your
therapy
I
am
a
rarity
Ты
полная
пародия,
я
оплачу
всю
твою
терапию,
я
редкость.
Wondering
how
do
I
carry
these
hairy
things
Интересно,
как
я
несу
эти
волосатые
штуки,
Swinging
and
dragging
down
near
my
feet
Раскачивающиеся
и
волочащиеся
у
моих
ног.
You
wish
you
had
you
a
spine
or
a
pair
of
these
Ты
хотела
бы
иметь
позвоночник
или
пару
таких.
You
better
have
you
a
moment
of
clarity
Тебе
лучше
испытать
момент
просветления.
At
it
again
with
severity
clearly
I
am
a
killer
and
that's
what
I'm
here
to
be
Снова
за
свое
с
жестокостью,
ясно,
что
я
убийца,
и
вот
для
чего
я
здесь.
You
can't
tell
me
I
can't
you
will
not
deny
that
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу,
ты
не
будешь
отрицать,
You
can't
tell
me
I
can't
end
this
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
я
не
могу
положить
этому
конец.
You
can
not
deny
that
I
am
not
alright
Ты
не
можешь
отрицать,
что
я
не
в
порядке.
Thoughts
of
murder
on
my
mind
are
endless
Мысли
об
убийстве
в
моей
голове
бесконечны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.