Dylan Andre - Tell Me - перевод текста песни на русский

Tell Me - Dylan Andreперевод на русский




Tell Me
Расскажи мне
You can tell me where you really'd rather be
Ты можешь рассказать мне, где бы ты на самом деле хотела быть
You can tell me if this is bad
Ты можешь сказать мне, если это плохо
You can tell me who you really came to see
Ты можешь рассказать мне, к кому ты на самом деле пришла
And I
И я
Promise I won't be mad
Обещаю, я не разозлюсь
They're callin' me a chip right off the block
Они называют меня отколовшимся кусочком
But I don't agree with that
Но я с этим не согласен
Maybe it's cause I haven't left my spot
Может быть, потому что я не покидал своего места
But there's a couple things I'm hearing
Но есть пара вещей, которые я слышу
Like whispers from these phony bogus rappers that are appearing
Как шёпот этих фальшивых, никчёмных рэперов, которые появляются
But they're a million leagues below me
Но они на миллион лиг ниже меня
There's nothing you can show
Нет ничего, что ты можешь показать
So go and ask me anything
Так что давай, спроси меня о чём угодно
But don't step to me like you know me
Но не подходи ко мне так, будто ты меня знаешь
I don't know you like that homie
Я тебя так не знаю, приятель
I try to be a kind hearted guy but to be honest
Я стараюсь быть добродушным парнем, но, честно говоря,
My patience is slipping slowly away from my conscious mind
Моё терпение медленно ускользает из моего сознания
And never mind I don't have time to
И неважно, у меня нет времени, чтобы
Express what's on my mind cause I'm winding up to tight I
Выразить то, что у меня на уме, потому что я слишком напряжен, я
Cry just at the sight of
Плачу только при виде
Things that I know are mine because I never ever thought that I'd be ever sittin' up this high
Вещей, которые, я знаю, мои, потому что я никогда не думал, что буду сидеть так высоко
You can tell me where you really'd rather be
Ты можешь рассказать мне, где бы ты на самом деле хотела быть
You can tell me if this is bad
Ты можешь сказать мне, если это плохо
You can tell me who you really came to see
Ты можешь рассказать мне, к кому ты на самом деле пришла
And I
И я
Promise I won't be mad
Обещаю, я не разозлюсь
But if you didn't wanna be here then why'd you come?
Но если ты не хотела быть здесь, зачем ты пришла?
So you could sit front row and crack your gum?
Чтобы сидеть в первом ряду и жевать жвачку?
But no for real I hope you and your friends had some fun
Нет, правда, я надеюсь, что ты и твои друзья повеселились
I'd love to stand around and talk but I've got to run
Я бы с удовольствием постоял и поговорил, но мне нужно бежать
I've gotta do this shit tomorrow and the next night
Мне нужно делать это дерьмо завтра и следующей ночью
I hop the next flight, in the next couple hours or so
Я сажусь на следующий рейс, через пару часов или около того
So what? You didn't like me
Ну и что? Я тебе не понравился
My style's not for everybody
Мой стиль не для всех
Just give me the mic and I'll show you what I'm made of
Просто дай мне микрофон, и я покажу тебе, из чего я сделан
And nod your head there's nothing to be afraid of
И кивни головой, нечего бояться
Cause I do it for the fun of all of this now I'm done with this
Потому что я делаю это ради удовольствия от всего этого, теперь я закончил с этим
And it's on to the next one
И перехожу к следующему
Mmhmm
Ммммм
And it's on
И это продолжается
You can tell me where you really'd rather be
Ты можешь рассказать мне, где бы ты на самом деле хотела быть
You can tell me if this is bad
Ты можешь сказать мне, если это плохо
You can tell me who you really came to see
Ты можешь рассказать мне, к кому ты на самом деле пришла
And I
И я
Promise I won't be mad
Обещаю, я не разозлюсь
Take it from me I've heard every excuse under the sun
Поверь мне, я слышал все отговорки на свете
Just let me know when you cook up an new one
Просто дай мне знать, когда придумаешь новую
You're no one and "Neither am I?"
Ты никто, и тоже никто?"
Guess that's the reason why my music's gone and burnt down towns of middle America now
Наверное, поэтому моя музыка сожгла дотла города средней Америки
It's spreading overseas
Она распространяется за границу
I can't go to the Movie Tavern without somebody noticing me and my friends
Я не могу пойти в кинотеатр, чтобы кто-нибудь не заметил меня и моих друзей
It's ridiculous
Это смешно
But I asked for this
Но я сам этого просил
Watch me master this basterdous task I lead
Смотри, как я справляюсь с этой чудовищной задачей, которую я возглавляю
And there's no going back
И пути назад нет
Guess it's on to the next one
Думаю, пора переходить к следующему
Mmmhm
Ммммм
And it's on
И это продолжается





Авторы: Andre Crom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.