Текст и перевод песни Dylan Andre - Wake Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
man
Ich
weiß
nicht,
Mann
I
think
I'm
just
gonna
show
it
from
my
point
of
view
Ich
denke,
ich
zeige
es
einfach
aus
meiner
Sicht
How
many
time's
it
take?
Wie
oft
braucht
es?
Until
you're
stepping
on
the
throttle
Bis
du
aufs
Gaspedal
trittst
How
many
rhyme's
it
take?
Wie
viele
Reime
braucht
es?
For
you
to
come
up
from
the
bottom
Damit
du
vom
Boden
hochkommst
How
many
fine's
you
pay?
Wie
viele
Strafen
zahlst
du?
You
call
yourself
a
role
model
Du
nennst
dich
ein
Vorbild
How
many
lies
it
take?
Wie
viele
Lügen
braucht
es?
It's
wake
time
today
Heute
ist
Weckzeit
Now
I've
had
my
finger
under
your
neck
for
quite
a
while
Jetzt
habe
ich
meinen
Finger
schon
eine
ganze
Weile
an
deinem
Hals
Seeing
all
the
nitty
gritty
like
the
grout
in
the
tile
Sehe
all
das
Kleinliche,
wie
den
Fugenmörtel
in
den
Fliesen
But
you
keep
letting
muddy
shoes
all
up
into
your
home
Aber
du
lässt
immer
wieder
schmutzige
Schuhe
in
dein
Haus
They
put
their
feet
up
on
the
coffee
table
hogging
the
phone
Sie
legen
ihre
Füße
auf
den
Couchtisch
und
blockieren
das
Telefon
They
raid
the
kitchen
looking
for
a
quick
fix
cause
they
crave
Sie
plündern
die
Küche,
suchen
nach
einer
schnellen
Lösung,
weil
sie
gierig
sind
They
say
they're
cooking
but
they
pop
it
in
the
microwave
Sie
sagen,
sie
kochen,
aber
sie
schieben
es
in
die
Mikrowelle
And
all
the
fans
get
fooled
cause
it's
quick
and
it's
hot
Und
alle
Fans
werden
getäuscht,
weil
es
schnell
und
heiß
ist
But
all
the
chefs
in
the
kitchen
are
tasting
nothing
they
got
Aber
alle
Köche
in
der
Küche
schmecken
nichts
von
dem,
was
sie
haben
So
what
I'm
saying
is
the
bangers
that
they
crank
are
legit
Was
ich
also
sage,
ist,
dass
die
Kracher,
die
sie
raushauen,
echt
sind
In
the
eyes
of
the
fans
cause
they're
jamming
to
it
In
den
Augen
der
Fans,
weil
sie
dazu
abfeiern
But
I
know
lyricist
like
myself
see
this
shit
Aber
ich
kenne
Texter
wie
mich,
die
diesen
Mist
sehen
Wonder
how
in
the
fuck
you
keep
falling
for
it
Und
sich
fragen,
wie
zum
Teufel
du
immer
wieder
darauf
reinfällst
If
you
don't
got
a
tat
on
your
face
or
dangling
braids
Wenn
du
kein
Tattoo
im
Gesicht
oder
baumelnde
Zöpfe
hast
You
get
no
love
in
the
Hip
Hop
that
we're
seeing
today
Bekommst
du
keine
Liebe
im
Hip
Hop,
den
wir
heute
sehen
But
I'm
just
here
to
spit
my
rhymes
in
a
devilish
way
Aber
ich
bin
nur
hier,
um
meine
Reime
auf
teuflische
Weise
zu
spucken
Fuck
you
mean?
Was
meinst
du?
See
this
plate?
Siehst
du
diesen
Teller?
Lick
it
clean
Leck
ihn
sauber
Fuck
you
think?
(AH)
Was
denkst
du?
(AH)
How
many
time's
it
take?
Wie
oft
braucht
es?
Until
you're
stepping
on
the
throttle
Bis
du
aufs
Gaspedal
trittst
How
many
rhyme's
it
take?
Wie
viele
Reime
braucht
es?
For
you
to
come
up
from
the
bottom
Damit
du
vom
Boden
hochkommst
How
many
fine's
you
pay?
Wie
viele
Strafen
zahlst
du?
You
call
yourself
a
role
model
Du
nennst
dich
ein
Vorbild
How
many
lies
it
take?
Wie
viele
Lügen
braucht
es?
It's
wake
time
today
Heute
ist
Weckzeit
For
a
minute
I've
had
my
finger
all
up
on
the
pulse
Eine
Zeit
lang
hatte
ich
meinen
Finger
am
Puls
Of
what's
been
happening
all
this
trapping
is
producing
results
Von
dem,
was
passiert
ist,
all
dieses
Trapping
zeigt
Ergebnisse
But
who
am
I
to
make
a
metaphor
of
Rap
as
a
house
Aber
wer
bin
ich,
eine
Metapher
von
Rap
als
ein
Haus
zu
machen
That
gets
shared
and
they
parents
are
watching
they
mouths?
Das
geteilt
wird
und
die
Eltern
darauf
achten,
was
sie
sagen?
While
these
kids
popping
off
showing
all
disrespect
Während
diese
Kids
ausrasten
und
allen
Respekt
vermissen
lassen
'Till
you're
losing
your
shit,
grab
em
up
by
they
neck
Bis
du
die
Beherrschung
verlierst,
sie
am
Kragen
packst
Let
em
know
you've
been
paying
the
bills
in
this
bitch
Lass
sie
wissen,
dass
du
die
Rechnungen
in
diesem
Mist
bezahlt
hast
Made
a
couple
of
million
they're
feeling
legit
Ein
paar
Millionen
verdient
hast,
sie
fühlen
sich
legitim
They
got
lessons
to
learn
cause
they're
burning
through
it
Sie
müssen
Lektionen
lernen,
weil
sie
es
verbrennen
On
the
cares
and
the
jewels
and
the
tats
on
they
skin
Für
Autos,
Juwelen
und
die
Tattoos
auf
ihrer
Haut
They
can
learn
a
thing
or
two
from
HOV
and
invest
Sie
könnten
ein
oder
zwei
Dinge
von
HOV
lernen
und
investieren
So
they
don't
have
to
live
in
a
car
with
a
vest
Damit
sie
nicht
in
einem
Auto
mit
einer
Weste
leben
müssen
But
I'm
an
outside
Aber
ich
bin
ein
Außenseiter
I
play
guitar
and
I'm
white
Ich
spiele
Gitarre
und
bin
weiß
But
I
know
all
ya'll
cats
are
nodding
cause
you
know
that
I'm
right
Aber
ich
weiß,
dass
ihr
alle
nickt,
weil
ihr
wisst,
dass
ich
Recht
habe
So
take
a
second
and
recognize
that
the
kids
are
alright
Also
nimm
dir
eine
Sekunde
und
erkenne,
dass
die
Kinder
in
Ordnung
sind
They
need
that
school
of
hard
knocks
knowledge
up
in
their
life
(woo)
Sie
brauchen
das
Wissen
der
harten
Schule
in
ihrem
Leben
(woo)
How
many
time's
it
take?
Wie
oft
braucht
es?
Until
you're
stepping
on
the
throttle
Bis
du
aufs
Gaspedal
trittst
How
many
rhyme's
it
take?
Wie
viele
Reime
braucht
es?
For
you
to
come
up
from
the
bottom
Damit
du
vom
Boden
hochkommst
How
many
fine's
you
pay?
Wie
viele
Strafen
zahlst
du?
You
call
yourself
a
role
model
Du
nennst
dich
ein
Vorbild
How
many
lies
it
take?
Wie
viele
Lügen
braucht
es?
It's
wake
time
today
Heute
ist
Weckzeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Andre
Альбом
DSM-5
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.