Dylan Andre - I Get A Mullet (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

I Get A Mullet (Bonus Track) - Dylan Andreперевод на немецкий




I Get A Mullet (Bonus Track)
Ich bekomme eine Vokuhila (Bonustrack)
Yall out here trying my patience yall getting complacent
Ihr da draußen strapaziert meine Geduld, ihr werdet selbstgefällig
Shoulda told yall I ain't into waiting make me hold? That's flagrant
Hätte euch sagen sollen, dass ich nicht aufs Warten stehe, mich warten lassen? Das ist unverschämt
Spacing act like you're formulating those thoughts are nascent
Tu so, als würdest du nachdenken, diese Gedanken sind ganz neu
Adjacent to me? Man you must be playing with that lame ass fake shit
Neben mir? Mann, du musst mit diesem lahmen Scheiß spielen
You ain't been knowing I cut lines like coke? Wait for no one I devise my smoke
Du weißt nicht, dass ich Linien ziehe wie Koks? Warte auf niemanden, ich entwickle meinen Rauch
This shade I'm throwing I arise I awoke this hate I'm growing inspire my notes
Dieser Schatten, den ich werfe, ich erhebe mich, ich erwachte, dieser Hass, den ich entwickle, inspiriert meine Noten
Yall play with me on my rhymes yall choke yall hate to see that I'm fly I'm dope
Ihr spielt mit mir in meinen Reimen, ihr erstickt, ihr hasst es zu sehen, dass ich fliege, ich bin dope
I serrate the blade and I slice yall throats
Ich schärfe die Klinge und schlitze eure Kehlen auf
Yall platelets stained on my nice white clothes
Eure Blutplättchen beflecken meine schönen weißen Kleider
Chained the gate now there's no way out blade your veins and let the flow play out
Ich habe das Tor verkettet, jetzt gibt es keinen Ausweg mehr, schneide deine Venen auf und lass den Fluss spielen
Yall pay to play you got no say now I maimed the game you get no payout
Ihr bezahlt, um zu spielen, ihr habt jetzt nichts mehr zu sagen, ich habe das Spiel verstümmelt, ihr bekommt keine Auszahlung
Say my name I'm bout to sew they mouths safe to say I'm fitting to blow brains out
Sag meinen Namen, ich werde ihre Mäuler stopfen, ich kann sagen, ich werde Gehirne rauspusten
Wanna pray to Yahweh? Well it's too late now it's too late now
Willst du zu Jahwe beten? Nun, es ist jetzt zu spät, es ist jetzt zu spät
Lit with the English lit name so known you distinguish it
Bekannt mit dem englischen Lit-Namen, so bekannt, dass du ihn erkennst
Blaze so grown can't extinguish it game so owned won't relinquish shit
Flamme so groß, kann sie nicht löschen, Spiel so beherrscht, werde nichts aufgeben
Old me back on my delinquent shit depth charge out bout to sink this ship
Mein altes Ich zurück in meinem kriminellen Scheiß, Tiefenladung raus, um dieses Schiff zu versenken
About to explode got to kink this tip man how do I think this shit?
Kurz vor der Explosion, muss diese Spitze abknicken, Mann, wie denke ich mir diesen Scheiß aus?
There's something on my mind I can't keep wasting time
Da ist etwas in meinem Kopf, ich kann keine Zeit mehr verschwenden
There's something telling me to tell you all it's too late
Da ist etwas, das mir sagt, ich soll euch allen sagen, es ist zu spät
Too late to be buddy buddy buddy I'm too lit you a fuddy duddy
Zu spät, um Kumpel Kumpel zu sein, ich bin zu lit, du bist ein Langweiler
Once you get it your pants muddy shirt bloody
Wenn du es einmal hast, sind deine Hosen schmutzig, dein Hemd blutig
Split you down the front make you less gutty
Ich schneide dich vorne auf, damit du weniger mutig bist
Your fire's too weak you're a dim lamp squad down got me covered like a skin tan
Dein Feuer ist zu schwach, du bist eine schwache Lampe, Squad unten hat mich bedeckt wie eine Hautbräune
Axe blade swinging down get you split man no love for these hoes I'm the tin man
Axtklinge schwingt nach unten, spaltet dich, keine Liebe für diese Schlampen, ich bin der Blechmann
That car that you whip is a tin can your bar's so trash you the bin man
Das Auto, das du fährst, ist eine Blechdose, deine Bar ist so beschissen, du bist der Müllmann
Leave you laid up crapping in a tin pan wrap your cold big toe with a thin band
Ich lasse dich liegen und in eine Blechdose kacken, wickle deinen kalten großen Zeh mit einem dünnen Band ein
Enough talking bout what I'll do there's no one to compare this style to
Genug geredet über das, was ich tun werde, es gibt niemanden, mit dem man diesen Stil vergleichen kann
I said there's no one to compare this style to say my name again I'll defile you
Ich sagte, es gibt niemanden, mit dem man diesen Stil vergleichen kann, sag noch einmal meinen Namen, und ich werde dich verunstalten
There's something on my mind I can't keep wasting time
Da ist etwas in meinem Kopf, ich kann keine Zeit mehr verschwenden
There's something telling me to tell you all it's too late
Da ist etwas, das mir sagt, ich soll euch allen sagen, es ist zu spät
New fans what up though? Old fans what up bro?
Neue Fans, was geht? Alte Fans, was geht, Bruder?
I'll open up the door if you're excepting to recognize that I am the next best thing
Ich öffne die Tür, wenn du akzeptierst, dass ich das Nächstbeste bin
If you want to hate me get in line that line's back at the exit sign
Wenn du mich hassen willst, stell dich an, diese Schlange ist hinten beim Ausgangsschild
If you want to peep a prophetic rhyme I'll be the next thing just give it time
Wenn du einen prophetischen Reim sehen willst, werde ich das Nächste sein, gib mir einfach Zeit
There ain't a rhyme sayer that can top my shit get a vibrator and get off my dick
Es gibt keinen Reimsager, der meinen Scheiß übertreffen kann, hol dir einen Vibrator und geh mir vom Schwanz, Süße.
I'm on a sky scraper you don't know the climate
Ich bin auf einem Wolkenkratzer, du kennst das Klima nicht
When my number gets called at least I know I'll die lit
Wenn meine Nummer aufgerufen wird, weiß ich wenigstens, dass ich lit sterben werde
I've been to gates of hell said I wanna battle and I gave them my cell
Ich war an den Toren der Hölle, sagte, ich will kämpfen, und ich gab ihnen meine Zelle
Smiled at the devil and he tucked his tail
Ich lächelte den Teufel an, und er zog seinen Schwanz ein
He told me to get out on account of my smell
Er sagte mir, ich solle wegen meines Geruchs verschwinden
Spit fire like a volcano I'm live in the bitch like a broad way show
Spucke Feuer wie ein Vulkan, ich bin lebendig in der Schlampe wie eine Broadway-Show
I could be the next president for all they know
Ich könnte der nächste Präsident sein, soweit sie wissen
When you send me the addy boy I always show
Wenn du mir die Adresse schickst, Mädchen, komme ich immer vorbei
With a black mask with a back pack stacked mag going clack clack
Mit einer schwarzen Maske, mit einem Rucksack voller Magazine, die klack klack machen
I'm playing in my lane now I'm in yours what I'm bout to do is
Ich spiele jetzt in meiner Spur, ich bin in deiner, was ich tun werde, ist
What the Lord killed sin for
Wofür der Herr die Sünde getötet hat
You maggots don't know what you're in for
Ihr Maden wisst nicht, was euch erwartet





Авторы: Dylan Andre, Seth Melroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.