Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
die
for
me?
Würdest
du
für
mich
sterben?
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
Would
you
die
for
me?
Würdest
du
für
mich
sterben?
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
Would
you
die
for
me?
Würdest
du
für
mich
sterben?
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
Would
you
die
for
me?
Würdest
du
für
mich
sterben?
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
You
are
alive
and
you
stand
up
and
see
the
lights
and
the
buildings
Du
bist
am
Leben,
stehst
auf
und
siehst
die
Lichter
und
die
Gebäude
And
everything
that
makes
you
wonder.
Und
alles,
was
dich
zum
Staunen
bringt.
And
you're
listening
to
that
song
on
that
drive
with
the
Und
du
hörst
dieses
Lied
auf
dieser
Fahrt
mit
den
People
that
you
love
most
in
this
world,
and
in
this
moment,
I
swear—
Menschen,
die
du
am
meisten
liebst
auf
dieser
Welt,
und
in
diesem
Moment,
ich
schwöre—
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
For
you,
for
you,
for
you,
for
you
Für
dich,
für
dich,
für
dich,
für
dich
For
you,
for
you,
I
would
die
for
Für
dich,
für
dich,
ich
würde
sterben
für
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
I
would
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
You
woke
up
from
a
nightmare
Du
bist
aus
einem
Albtraum
erwacht
Say
my
name
in
the
morning
Sag
meinen
Namen
am
Morgen
Said
I'll
take
you
dancing
Sagte,
ich
nehme
dich
zum
Tanzen
mit
But
you'd
rather
go
rollerskating
Aber
du
würdest
lieber
Rollschuh
laufen
You'd
rather
go
rollerskating,
ohh,
ohh
Du
würdest
lieber
Rollschuh
laufen,
ohh,
ohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Brady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.