Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
I'd
rather
be
dead
Ich
wäre
lieber
tot
Why
am
I
still
holding
on
Warum
halte
ich
noch
fest
When
this
should
be
so
far
gone
Wenn
dies
längst
vorbei
sein
sollte
Why
is
this
life
bringing
me
down
Warum
zieht
mich
dieses
Leben
runter
(Get
out
of
my,
Get
out
of
my)
(Verschwinde
aus
meinem,
Verschwinde
aus
meinem)
When
every
night
is
just
another
battle
Wenn
jede
Nacht
nur
ein
weiterer
Kampf
ist
When
am
I
going
to
feel
something
again
Wann
werde
ich
wieder
etwas
fühlen
(get
out
of
my,
Get
out
of
my)
(Verschwinde
aus
meinem,
Verschwinde
aus
meinem)
I
wish
you
were
gone
Ich
wünschte,
du
wärst
weg
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
Get
out
of
my
head
(no)
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
(nein)
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
I'd
rather
be
dead
(I
wish
you
were
dead)
Ich
wäre
lieber
tot
(Ich
wünschte,
du
wärst
tot)
Days
just
don't
feel
right
Tage
fühlen
sich
einfach
nicht
richtig
an
I
am
lacking
insight
Mir
fehlt
die
Einsicht
I
wish
I
could
get
out
out
but
Ich
wünschte,
ich
könnte
rauskommen,
aber
I
know
I
cant
fight
myself
Ich
weiß,
ich
kann
nicht
gegen
mich
selbst
kämpfen
When
every
night
I
close
my
eyes
Wenn
ich
jede
Nacht
meine
Augen
schließe
I
hear
them
all
the
time
Höre
ich
sie
die
ganze
Zeit
I
want
them
out
Ich
will
sie
raus
I
want
them
gone
Ich
will
sie
weg
But
honestly
that
just
feels
like
a
waste
of
time
Aber
ehrlich,
das
fühlt
sich
nach
Zeitverschwendung
an
Cause
I
cant
do
everything
I
like
Denn
ich
kann
nicht
tun,
was
ich
mag
And
I
feel
like
this
life
isn't
all
that
seemed
Und
ich
fühle,
dieses
Leben
ist
nicht,
was
es
schien
I
guess
I
need
a
new
thing
Ich
glaube,
ich
brauche
etwas
Neues
I
don't
want
this
please
help
me
please
help
me
Ich
will
das
nicht,
bitte
hilf
mir,
bitte
hilf
mir
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
Id
rather
be
dead
Ich
wäre
lieber
tot
Just
get
out
of
my
head
Verschwinde
einfach
aus
meinem
Kopf
This
medicine
ain't
working
right
Diese
Medizin
wirkt
nicht
richtig
Made
me
lose
my
peace
of
mind
Räubte
mir
meinen
Seelenfrieden
Started
becoming
someone
I
don't
like
Wurde
zu
jemandem,
den
ich
nicht
mag
Then
I
turned
myself
around
Dann
drehte
ich
mich
um
But
why
does
it
matter
Doch
warum
spielt
es
eine
Rolle
If
I
keep
on
following
the
pattern
Wenn
ich
dem
Muster
weiter
folge
Why
does
it
matter
Warum
spielt
es
eine
Rolle
If
I
keep
on
letting
myself
down
Wenn
ich
mich
weiter
enttäusche
Get
out
of
my
head
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
Get
out
of
my
head
no
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
nein
I'd
rather
be
dead
Ich
wäre
lieber
tot
Get
out
of
my
head
no
Verschwinde
aus
meinem
Kopf
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Cakalic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.