Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard To Tell
Трудно понять
I
wish
I
had
a
reason
Я
хотел
бы
найти
причину
To
leave
this
all
behind
Оставить
всё
позади
I've
given
up
my
feelings
Я
похоронил
свои
чувства
And
got
lost
deep
inside
И
сгинул
в
пустоте
You
said
I
was
the
best
Ты
говорила,
что
я
лучший
I
could
make
you
so
happy
(so
happy)
Я
делал
тебя
счастливой
(счастливой)
You
made
my
life
soo
much
better
Ты
делала
мою
жизнь
ярче
Just
with
the
small
things
(the
small
things)
Даже
мелочами
(мелочами)
I
used
to
have
people
that'd
call
me
Раньше
мне
звонили
друзья
And
they'd
invite
me
to
parties
Звали
с
собой
на
вечеринки
But
now
they
don't
know
me
anymore
Но
теперь
я
для
них
чужой
I've
been
screaming
for
help
but
Я
кричу,
зову
на
помощь,
No
one
can
hear
me
is
it
just
that
hard
to
tell
Но
никто
не
слышит
—
That
hard
to
tell
Неужели
так
трудно
понять?
I
wish
people
had
stayed
Я
хотел
бы,
чтоб
ты
осталась
Even
though
I
caused
soo
much
pain
Хотя
я
причинил
много
боли
But
I
guess
that's
the
price
you
pay
Но,
видно,
такова
цена,
When
you
fall
in
love
at
a
young
age
Если
любишь
в
юные
годы
You
said
I
was
the
best
Ты
говорила,
что
я
лучший
I
could
make
you
so
happy
(so
happy)
Я
делал
тебя
счастливой
(счастливой)
You
made
my
life
soo
much
better
Ты
делала
мою
жизнь
ярче
Just
with
the
small
things
(the
small
things)
Даже
мелочами
(мелочами)
I
used
to
have
people
that'd
call
me
Раньше
мне
звонили
друзья
And
invite
me
to
parties
Звали
с
собой
на
вечеринки
But
now
they
don't
know
me
anymore
Но
теперь
я
для
них
чужой
I've
been
screaming
for
help
but
Я
кричу,
зову
на
помощь,
No
one
can
hear
me
is
it
just
that
hard
to
tell
Но
никто
не
слышит
—
That
hard
to
tell
Неужели
так
трудно
понять?
That
hard
to
tell
Так
трудно
понять?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Cakalic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.