Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ba
da
ba
da
ba
da
ba
da
ba
ba
Ba
da
ba
da
ba
da
ba
da
ba
ba
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
MY
LIFE
MY
LIFE
MEIN
LEBEN
MEIN
LEBEN
Ba
da
da
da
da
da
da
da
Ba
da
da
da
da
da
da
da
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
It's
just
MY
LIFE
Es
ist
nur
MEIN
LEBEN
This
is
just
MY
LIFE
Das
ist
nur
MEIN
LEBEN
It's
just
MY
LIFE
Es
ist
nur
MEIN
LEBEN
Took
two
minutes
to
remember
everything
I've
done
and
Ich
brauchte
zwei
Minuten,
um
mich
an
alles,
was
ich
getan
habe,
zu
erinnern
Everything
I
wrote
it
down
I've
got
a
timeline
now
Alles
schrieb
ich
auf,
jetzt
habe
ich
eine
Zeitleiste
I
wrote
every
problem
every
mistake
out
and
I
have
people
Ich
schrieb
jedes
Problem,
jeden
Fehler
auf
und
Leute
Look
over
it
from
time
to
time
to
make
sure
Überprüfen
es
regelmäßig,
um
sicherzustellen
I'm
not
insane
this
is
my
brain
man
Dass
ich
nicht
verrückt
bin,
das
ist
mein
Verstand
I
feel
like
I'm
the
only
one
that's
feeling
this
life
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
der
Einzige,
der
dieses
Leben
spürt
I
feel
like
I'm
the
only
person
that
has
problems
Als
wäre
ich
die
einzige
Person
mit
Problemen
And
I
don't
even
know
how
to
cope
with
my
own
life
Und
ich
weiß
nicht
mal,
wie
ich
mein
eigenes
Leben
bewältige
Yeah
when
I
talk
to
people
they
don't
understand
it
Ja,
wenn
ich
mit
Leuten
rede,
verstehen
sie
es
nicht
Yeah
when
I
mention
it
they
don't
know
what
to
say
Ja,
wenn
ich
es
erwähne,
wissen
sie
nicht,
was
sie
sagen
sollen
They
just
look
at
me
Sie
starren
mich
nur
an
Maybe
if
I
did
deeper
I
can
find
some
damage
Vielleicht
finde
ich
Schaden,
wenn
ich
tiefer
grabe
I
need
some
clarity
Ich
brauche
Klarheit
I
need
some
clarity
Ich
brauche
Klarheit
I
remember
days
when
I
was
young
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
jung
war
And
I
didn't
feel
like
I
needed
love
Und
mich
nicht
nach
Liebe
sehnte
And
I
felt
love
every
minute
of
my
life
Jede
Minute
meines
Lebens
fühlte
ich
Liebe
And
I
didn't
let
a
moment
pass
me
by
Keinen
einzigen
Moment
ließ
ich
ungenutzt
I
wish
that
I
could
have
some
moments
like
that
back
and
Ich
wünschte,
ich
könnte
solche
Momente
zurückhaben
I
could
feel
something
I
could
get
my
life
back
on
track
Ich
könnte
etwas
fühlen,
mein
Leben
wieder
auf
Kurs
bringen
I
mean
I
need
some
time
and
space
to
get
better
Ich
brauche
Zeit
und
Raum
zur
Besserung
But
it's
hard
to
do
that
when
you
are
under
the
weather
Doch
das
ist
schwer,
wenn
du
geschwächt
bist
If
I'm
really
honest
I
don't
know
what
to
do
Wenn
ich
ehrlich
bin,
weiß
ich
nicht
weiter
Cause
everything
comes
around
and
out
of
the
blue
Denn
alles
kommt
plötzlich
und
unerwartet
Am
I
a
bad
move
bad
person
I
don't
know
what
to
do
Bin
ich
falsch,
eine
schlechte
Person?
Ich
weiß
nicht
weiter
Maybe
I'm
maybe
I'm
just
a
fool
Vielleicht
bin
ich
einfach
ein
Narr
If
I
could
be
wise
with
this
Könnte
ich
weise
damit
umgehen
But
in
my
head
its
just
Aber
in
meinem
Kopf
heißt
es
nur
You're
a
bad
person
you're
just
the
worst
thing
Du
bist
schlimm,
einfach
das
Schlimmste
Am
I
the
worst
thing
in
the
world
Bin
ich
das
Schlimmste
auf
dieser
Welt?
Anything
I
do
you
can
do
better
Alles,
was
ich
tue,
kannst
du
besser
Da
da
ba
dum
ba
Da
da
ba
dum
ba
This
life
is
over
Dieses
Leben
ist
vorbei
MY
LIFE
MY
LIFE
MY
LIFE
MEIN
LEBEN
MEIN
LEBEN
MEIN
LEBEN
Would
change
Würde
sich
ändern
MY
LIFE
MY
LIFE
MY
LIFE
MEIN
LEBEN
MEIN
LEBEN
MEIN
LEBEN
Would
Change
Würde
sich
ändern
This
is
just
MY
LIFE
Das
ist
nur
MEIN
LEBEN
It's
just
MY
LIFE
Es
ist
nur
MEIN
LEBEN
Ba
da
ba
da
ba
da
ba
da
ba
ba
Ba
da
ba
da
ba
da
ba
da
ba
ba
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
MY
LIFE
MY
LIFE
MEIN
LEBEN
MEIN
LEBEN
Ba
da
da
da
da
da
da
da
Ba
da
da
da
da
da
da
da
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
I
feel
something
Ich
fühle
etwas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Cakalic
Альбом
MY LIFE
дата релиза
28-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.