Dylan Cartlidge - Anything Could Happen - перевод текста песни на немецкий

Anything Could Happen - Dylan Cartlidgeперевод на немецкий




Anything Could Happen
Alles könnte passieren
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
I climbed out, I climbed out
Ich bin rausgeklettert, ich bin rausgeklettert
Stepped up one day, I climbed out
Eines Tages trat ich vor, ich bin rausgeklettert
Oh Lord, I climbed out, climbed out
Oh Herr, ich bin rausgeklettert, rausgeklettert
Like the morning sun, I climbed out
Wie die Morgensonne, bin ich rausgeklettert
And, yeah, I got new, brand new
Und, ja, ich hab' Neues, brandneu
Got a change and it's all brand new
Hab' 'ne Veränderung und alles ist brandneu
Well, yeah, I got new, got new
Nun, ja, ich hab' Neues, hab' Neues
On the sidewalk signing, I knew
Auf dem Bürgersteig singend, wusste ich es
Yeah, it's alright, it's alright
Ja, es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Both feet firm on the ground, alright
Beide Füße fest auf dem Boden, in Ordnung
And, yeah, it's alright, alright
Und, ja, es ist in Ordnung, in Ordnung
Got trouble and that's just fine
Hab' Ärger und das ist völlig in Ordnung
Along the water, I see my face and
Am Wasser entlang sehe ich mein Gesicht und
Who's looking back now? Don't get complacent
Wer schaut jetzt zurück? Werde nicht selbstgefällig
I hold my hands out, and through it all
Ich strecke meine Hände aus, und durch all das
Sweet old hardship never fails to come and call
Die gute alte Mühsal versäumt nie, vorbeizukommen und anzuklopfen
Wake up today, anything, anything could happen
Wach heute auf, alles, alles könnte passieren
And it might feel the same, but anything, anything could happen, oh
Und es mag sich gleich anfühlen, aber alles, alles könnte passieren, oh
I got a home, I got a home
Ich hab' ein Zuhause, ich hab' ein Zuhause
Built up from the ground, got a home
Von Grund auf aufgebaut, hab' ein Zuhause
I got a home, I got a home
Ich hab' ein Zuhause, ich hab' ein Zuhause
I got something to call my own and, boy
Ich hab' etwas, das ich mein Eigen nennen kann und, Mann
I gotta work, I gotta work
Ich muss arbeiten, ich muss arbeiten
'Til the dawn come through, I'll work
Bis das Morgengrauen kommt, werde ich arbeiten
Boy, I gotta work, gotta work
Mann, ich muss arbeiten, muss arbeiten
That's the one thing I have learned
Das ist das Eine, was ich gelernt habe
Along the water, I see my face and
Am Wasser entlang sehe ich mein Gesicht und
Who's looking back now? Don't get complacent
Wer schaut jetzt zurück? Werde nicht selbstgefällig
I hold my hands out, and through it all
Ich strecke meine Hände aus, und durch all das
Sweet old hardship never fails to come and call
Die gute alte Mühsal versäumt nie, vorbeizukommen und anzuklopfen
Wake up today, anything, anything could happen
Wach heute auf, alles, alles könnte passieren
And it might feel the same, but anything, anything could happen, oh
Und es mag sich gleich anfühlen, aber alles, alles könnte passieren, oh
Slap 'round the face, anything, anything could happen (oh, yeah)
Schlag ins Gesicht, alles, alles könnte passieren (oh, ja)
Along the water, I see my face and
Am Wasser entlang sehe ich mein Gesicht und
Who's looking back now? Don't get complacent
Wer schaut jetzt zurück? Werde nicht selbstgefällig
I hold my hands out, and through it all
Ich strecke meine Hände aus, und durch all das
Sweet old hardship never fails to come and call
Die gute alte Mühsal versäumt nie, vorbeizukommen und anzuklopfen
Wake up today, anything, anything could happen
Wach heute auf, alles, alles könnte passieren
And it might feel the same, but anything, anything could happen, oh
Und es mag sich gleich anfühlen, aber alles, alles könnte passieren, oh
Wake up today, anything, anything could happen
Wach heute auf, alles, alles könnte passieren
You might win, get up, and roll again
Du könntest gewinnen, aufstehen und wieder loslegen
And it might feel the same, but anything, anything could happen
Und es mag sich gleich anfühlen, aber alles, alles könnte passieren
You might win, get up, and start again (oh)
Du könntest gewinnen, aufstehen und wieder anfangen (oh)
Slap 'round the face, anything, anything could happen
Schlag ins Gesicht, alles, alles könnte passieren
You might win (yeah), get up, and roll again
Du könntest gewinnen (ja), aufstehen und wieder loslegen
And it's never too late, anything
Und es ist nie zu spät, alles





Авторы: Ellie Goulding, James Christopher Eliot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.