Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
one,
two,
three,
go!
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei,
los!
Backed
out
and
let
myself
feel
humble
in
a
way
Ich
zog
mich
zurück
und
ließ
mich
auf
eine
Art
demütig
fühlen,
I
haven't
felt
before,
at
least
not
until
today
die
ich
so
noch
nicht
kannte,
zumindest
nicht
bis
heute.
And
I've
been
restless,
I've
been
anxious
Und
ich
war
rastlos,
ich
war
ängstlich,
But
I've
been
patient
all
the
same
aber
ich
war
trotzdem
geduldig.
And
I
know
every
single
little
second
counts
Und
ich
weiß,
dass
jede
einzelne
Sekunde
zählt,
So
I
promise
they're
not
going
to
waste
also
verspreche
ich,
dass
sie
nicht
verschwendet
werden.
And
I
said
yeah,
yeah-yeah
Und
ich
sagte
ja,
ja-ja,
I
may
be
unsteady,
but
I'm
still
on
my
feet
ich
mag
unsicher
sein,
aber
ich
stehe
noch
auf
meinen
Füßen.
But
before
I
falter,
we'll
be
singing
Aber
bevor
ich
falle,
werden
wir
singen:
For
each
day
I
can't
remember,
there'll
be
two
I
won't
forget
Für
jeden
Tag,
an
den
ich
mich
nicht
erinnern
kann,
wird
es
zwei
geben,
die
ich
nicht
vergessen
werde.
Singing
glory
Wir
singen:
Glanz!
For
all
my
doubt
and
shame
and
all
my
fears
and
regrets,
there'll
be
Für
all
meine
Zweifel
und
Scham
und
all
meine
Ängste
und
mein
Bedauern,
wird
es
geben...
I
stood
tall
and
let
myself
feel
courage
in
a
way
Ich
stand
aufrecht
und
ließ
mich
auf
eine
Art
mutig
fühlen,
I
haven't
felt
before,
at
least
not
until
today
die
ich
so
noch
nicht
kannte,
zumindest
nicht
bis
heute.
And
I've
been
trying,
I've
been
fighting
Und
ich
habe
es
versucht,
ich
habe
gekämpft,
And
I
keep
finding
new
ways
und
ich
finde
immer
wieder
neue
Wege,
To
push
myself
further
than
I
did
yesterday
mich
weiter
zu
pushen,
als
ich
es
gestern
tat.
I
said
yeah,
yeah-yeah
Ich
sagte
ja,
ja-ja,
And
I
wasn't
ready,
but
I
still
took
the
leap
und
ich
war
nicht
bereit,
aber
ich
habe
trotzdem
den
Sprung
gewagt.
Before
all
hope
is
gone,
we'll
be
singing
Bevor
alle
Hoffnung
verloren
ist,
werden
wir
singen:
For
each
day
I
can't
remember,
there'll
be
two
I
won't
forget
Für
jeden
Tag,
an
den
ich
mich
nicht
erinnern
kann,
wird
es
zwei
geben,
die
ich
nicht
vergessen
werde.
Singing
glory
Wir
singen:
Glanz!
For
all
my
doubt
and
shame
and
all
my
fears
and
regrets,
there'll
be
Für
all
meine
Zweifel
und
Scham
und
all
meine
Ängste
und
mein
Bedauern,
wird
es
geben...
Glory,
glory
Glanz,
Glanz!
Glory,
glory
Glanz,
Glanz!
Summer
wind,
let
me
drift
away
Sommerwind,
lass
mich
davontreiben,
As
my
dreams
subside
and
the
glory
fades
während
meine
Träume
verklingen
und
der
Glanz
verblasst,
And
I
slip
into
serenity
und
ich
in
Gelassenheit
gleite.
And
with
every
new
day
arrives
Und
mit
jedem
neuen
Tag
kommt
The
sink
and
rise
of
the
changing
tides
das
Sinken
und
Steigen
der
Gezeiten,
And
I
watch
it
all
as
the
glory
fades
und
ich
beobachte
alles,
während
der
Glanz
verblasst.
And
I
watch
it
all
as
the
glory
fades
(into
new
horizons)
Und
ich
beobachte
alles,
während
der
Glanz
verblasst
(zu
neuen
Horizonten).
(There'll
be
glory)
summer
wind,
let
me
drift
away
(Es
wird
Glanz
geben)
Sommerwind,
lass
mich
davontreiben,
As
my
dreams
subside
and
the
glory
fades
(there'll
be
glory)
während
meine
Träume
verklingen
und
der
Glanz
verblasst
(es
wird
Glanz
geben).
And
I
slip
into
serenity,
into
new
horizons
Und
ich
gleite
in
Gelassenheit,
zu
neuen
Horizonten.
(There'll
be
glory)
and
with
every
new
day
arrives
(Es
wird
Glanz
geben)
Und
mit
jedem
neuen
Tag
kommt
The
sink
and
rise
of
the
changing
tides
(there'll
be
glory)
das
Sinken
und
Steigen
der
Gezeiten
(es
wird
Glanz
geben).
And
I
watch
it
all
as
the
glory
fades
into
new
horizons
Und
ich
beobachte
alles,
während
der
Glanz
zu
neuen
Horizonten
verblasst.
Into
new
horizons
(There'll
be
glory)
Zu
neuen
Horizonten
(es
wird
Glanz
geben).
Into
new
horizons,
take
me
into
new
horizons
(there'll
be
glory)
Zu
neuen
Horizonten,
bring
mich
zu
neuen
Horizonten
(es
wird
Glanz
geben).
Into
new
horizons
(there'll
be
glory)
Zu
neuen
Horizonten
(es
wird
Glanz
geben).
Into
new
horizons
(there'll
be
glory),
into
new
horizons
Zu
neuen
Horizonten
(es
wird
Glanz
geben),
zu
neuen
Horizonten.
Into
new
horizons
(there'll
be
glory),
into
new
horizons
Zu
neuen
Horizonten
(es
wird
Glanz
geben),
zu
neuen
Horizonten.
There'll
be
- (there'll
be
glory)
Es
wird
- (es
wird
Glanz
geben).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Disaster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.