Dylan Disaster feat. The Revelry - The Wreckage - перевод текста песни на немецкий

The Wreckage - Dylan Disaster перевод на немецкий




The Wreckage
Das Wrack
You can find my body by the wreckage
Du kannst meinen Körper beim Wrack finden
Lost at the bottom of the sea
Verloren am Grund des Meeres
And if there's anything left to salvage
Und wenn es noch etwas zu bergen gibt
Don't speak of what remains of me
Sprich nicht von dem, was von mir übrig bleibt
Just let my bones disintegrate and wash away
Lass meine Knochen einfach zerfallen und weggespült werden
'Cause, oh, can't take anymore
Denn, oh, ich kann nicht mehr
Can't take anymore
Kann nicht mehr
Oh, can't take anymore
Oh, ich kann nicht mehr
Can't take anymore
Kann nicht mehr
And I know life can be relentless
Und ich weiß, das Leben kann unerbittlich sein
When that old feeling is sinking in
Wenn dieses alte Gefühl einsinkt
And when my worth starts feeling worthless
Und wenn mein Wert sich wertlos anfühlt
And I come to face my reckoning
Und ich meiner Abrechnung gegenüberstehe
Just let my ghost find its grave beneath the wake
Lass meinen Geist einfach sein Grab unter den Wellen finden
'Cause, oh, can't take anymore
Denn, oh, ich kann nicht mehr
Can't take anymore
Kann nicht mehr
Whoa
Whoa
Can't take anymore
Kann nicht mehr
Can't take anymore
Kann nicht mehr
As it comes, so it goes
Wie es kommt, so geht es
I'm fading out and leaving no afterglow
Ich verblasse und hinterlasse kein Nachglühen
And as it came, so it went
Und wie es kam, so ging es
My fire burnt out and my time was spent
Mein Feuer ist ausgebrannt und meine Zeit war verbracht
So let me coast among the waves
Also lass mich zwischen den Wellen treiben
And I'll dissipate as I drift astray
Und ich werde mich auflösen, während ich abtreibe
With no saving grace (no saving grace)
Ohne rettende Gnade (ohne rettende Gnade)
Oh, can't take anymore
Oh, ich kann nicht mehr
Can't take anymore
Kann nicht mehr
Oh, can't take anymore
Oh, ich kann nicht mehr
Can't take anymore
Kann nicht mehr
(Can't take anymore)
(Kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (can't take anymore)
Finde meinen Körper beim Wrack (kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (can't take anymore)
Finde meinen Körper beim Wrack (kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (can't take anymore)
Finde meinen Körper beim Wrack (kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (can't take anymore)
Finde meinen Körper beim Wrack (kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (don't speak of what)
Finde meinen Körper beim Wrack (sprich nicht von dem, was)
(Can't take anymore)
(Kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (remains of me)
Finde meinen Körper beim Wrack (von mir übrig bleibt)
(Can't take anymore)
(Kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (don't speak of what)
Finde meinen Körper beim Wrack (sprich nicht von dem, was)
(Can't take anymore)
(Kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (remains of me)
Finde meinen Körper beim Wrack (von mir übrig bleibt)
(Can't take anymore)
(Kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (don't speak of what)
Finde meinen Körper beim Wrack (sprich nicht von dem, was)
(Can't take anymore)
(Kann nicht mehr)
Find my body by the wreckage (remains of me)
Finde meinen Körper beim Wrack (von mir übrig bleibt)
(Wreckage, wreckage, wreckage, wreckage)
(Wrack, Wrack, Wrack, Wrack)





Авторы: Dylan Disaster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.