Текст и перевод песни Dylan Dunlap - Do We Need to Go Out?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do We Need to Go Out?
Нам нужно куда-то идти?
I
know
this
week
is
probably
driving
you
crazy,
Знаю,
эта
неделя,
наверное,
сводит
тебя
с
ума,
And
doing
anything
is
difficult
lately.
И
делать
что-либо
в
последнее
время
трудно.
Can
you
remember
if
we've
ever
had
a
lazy
Sunday?
Помнишь
ли
ты,
было
ли
у
нас
когда-нибудь
ленивое
воскресенье?
Wish
we
could
take
a
break
from
caring
about
the
money.
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
могли
отдохнуть
от
забот
о
деньгах.
One
of
these
days,
we'll
pick
a
number
and
get
lucky,
Когда-нибудь
мы
выберем
число
и
нам
повезет,
But
if
it
never
happens,
will
we
ever
be
happy?
Но
если
этого
не
произойдет,
будем
ли
мы
когда-нибудь
счастливы?
I
wonder
when
I've
counted
all
my
worth
today,
Интересно,
когда
я
сегодня
подсчитал
всю
свою
ценность,
If
I
could
simply
let
the
number
fade
away.
Смог
бы
я
просто
позволить
этому
числу
исчезнуть.
'Cause
right
now
all
I
wanna
do
is
see
your
face,
Потому
что
сейчас
все,
что
я
хочу,
это
видеть
твое
лицо,
But
I
just
can't
stop
thinking
about
when
I
get
paid,
so
Но
я
просто
не
могу
перестать
думать
о
том,
когда
мне
заплатят,
так
что
Take
it
away
from
me,
Забери
это
у
меня,
And
I
know
I
still
got
you.
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Why
do
we
need
to
go
out,
Зачем
нам
куда-то
идти,
When
here
there's
enough
to
talk
about,
Когда
здесь
есть
о
чем
поговорить,
So
take
it
away
from
me,
Так
что
забери
это
у
меня,
And
I
know
I
still
got
you.
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Who
cares
if
a
cell
phone
rings,
Кого
волнует,
если
звонит
телефон,
'Cause
you're
the
one
that
I'm
answering.
Ведь
это
тебе
я
отвечаю.
Do
we
need
to
go
out?
Нам
нужно
куда-то
идти?
Why
do
we
need
to
go
out?
Зачем
нам
куда-то
идти?
It's
fair,
we
probably
shouldn't
act
like
it's
the
weekend.
Справедливости
ради,
нам,
наверное,
не
стоит
вести
себя
так,
будто
сейчас
выходные.
I
know
we
have
to
get
up
early
in
the
morning.
Я
знаю,
нам
нужно
рано
вставать
утром.
But
can
we
pretend
it
doesn't
matter,
worry
about
it
after.
Но
можем
ли
мы
притвориться,
что
это
не
имеет
значения,
подумаем
об
этом
потом.
I
wonder
when
I've
counted
all
my
worth
today,
Интересно,
когда
я
сегодня
подсчитал
всю
свою
ценность,
If
I
could
simply
let
the
number
fade
away.
Смог
бы
я
просто
позволить
этому
числу
исчезнуть.
'Cause
right
now
all
I
wanna
do
is
see
your
face,
Потому
что
сейчас
все,
что
я
хочу,
это
видеть
твое
лицо,
But
I
just
can't
stop
thinking
about
when
I
get
paid,
so
Но
я
просто
не
могу
перестать
думать
о
том,
когда
мне
заплатят,
так
что
Take
it
away
from
me,
Забери
это
у
меня,
And
I
know
I
still
got
you.
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Why
do
we
need
to
go
out,
Зачем
нам
куда-то
идти,
When
here
there's
enough
to
talk
about,
Когда
здесь
есть
о
чем
поговорить,
So
take
it
away
from
me,
Так
что
забери
это
у
меня,
And
I
know
I
still
got
you.
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Who
cares
if
a
cell
phone
rings,
Кого
волнует,
если
звонит
телефон,
'Cause
you're
the
one
that
I'm
answering.
Ведь
это
тебе
я
отвечаю.
Do
we
need
to
go
out?
Нам
нужно
куда-то
идти?
Why
do
we
need
to
go
out?
Зачем
нам
куда-то
идти?
Do
we
need
to
go
out?
Нам
нужно
куда-то
идти?
Why
do
we
need
to
go
out?
Зачем
нам
куда-то
идти?
I
wonder
when
I've
counted
all
my
worth
today,
Интересно,
когда
я
сегодня
подсчитал
всю
свою
ценность,
If
I
could
simply
let
the
number
fade
away.
Смог
бы
я
просто
позволить
этому
числу
исчезнуть.
'Cause
right
now
all
I
wanna
do
is
see
your
face,
Потому
что
сейчас
все,
что
я
хочу,
это
видеть
твое
лицо,
And
I
don't
even
care
about
when
I
get
paid,
so
И
мне
все
равно,
когда
мне
заплатят,
так
что
Take
it
away
from
me,
Забери
это
у
меня,
And
I
know
I
still
got
you.
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Why
do
we
need
to
go
out,
Зачем
нам
куда-то
идти,
When
here
there's
enough
to
talk
about,
Когда
здесь
есть
о
чем
поговорить,
So
take
it
away
from
me,
Так
что
забери
это
у
меня,
And
I
know
I
still
got
you.
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
со
мной.
Who
cares
if
a
cell
phone
rings,
Кого
волнует,
если
звонит
телефон,
'Cause
you're
the
one
that
I'm
answering.
Ведь
это
тебе
я
отвечаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan James Dunlap, Kirk Adolph, Benjamin Zelico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.