Dylan Dunlap - Face Value - перевод текста песни на немецкий

Face Value - Dylan Dunlapперевод на немецкий




Face Value
Anschein
Forgive me,
Verzeih mir,
I must be out of rope.
Ich bin wohl am Ende.
We built a life, in the blink of an eye.
Wir bauten ein Leben auf, in einem Wimpernschlag.
Now it's torn apart, and my hands are tied.
Jetzt ist es zerrissen, und meine Hände sind gebunden.
You give me,
Du gibst mir,
Just enough to keep going,
Gerade genug, um weiterzumachen,
I'm reaching for your hand to keep you close,
Ich greife nach deiner Hand, um dich nah bei mir zu halten,
How long do you think this can go?
Wie lange glaubst du, kann das noch gehen?
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how to take you at face value,
Sag mir, wie ich dich beim Wort nehmen soll,
When I put the walls around you.
Wenn ich die Mauern um dich herum errichte.
Tell me how.
Sag mir wie.
Don't let me,
Lass mich nicht,
Treat you like I don't know you.
Dich behandeln, als ob ich dich nicht kennen würde.
We built a life, you can see it in my eyes.
Wir bauten ein Leben auf, du kannst es in meinen Augen sehen.
That I'm torn apart, and I don't think I can fight.
Dass ich zerrissen bin, und ich glaube nicht, dass ich kämpfen kann.
But if this house is burning down,
Aber wenn dieses Haus niederbrennt,
Then you should save yourself.
Dann solltest du dich selbst retten.
Don't reach for me, can you let me go?
Greif nicht nach mir, kannst du mich gehen lassen?
Before we finally go up in smoke.
Bevor wir endgültig in Rauch aufgehen.
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how to take you at face value,
Sag mir, wie ich dich beim Wort nehmen soll,
When I put the walls around you.
Wenn ich die Mauern um dich herum errichte.
Tell me how.
Sag mir wie.
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how to take you at face value,
Sag mir, wie ich dich beim Wort nehmen soll,
When I put the walls around you.
Wenn ich die Mauern um dich herum errichte.
Tell me how.
Sag mir wie.
Tell me how to take you at face value,
Sag mir, wie ich dich beim Wort nehmen soll,
When all I ever do is doubt you.
Wenn alles, was ich jemals tue, ist, an dir zu zweifeln.
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how,
Sag mir wie,
Tell me how to take you at face value,
Sag mir, wie ich dich beim Wort nehmen soll,
When I put the walls around you.
Wenn ich die Mauern um dich herum errichte.
Tell me how.
Sag mir wie.
Tell me how to take you at face value,
Sag mir, wie ich dich beim Wort nehmen soll,
When all I ever do is doubt you.
Wenn alles, was ich jemals tue, ist, an dir zu zweifeln.





Авторы: Dylan James Dunlap, Kirk Adolph, Benjamin Zelico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.