Dylan Dunlap - What We Had - перевод текста песни на немецкий

What We Had - Dylan Dunlapперевод на немецкий




What We Had
Was wir hatten
There's a reason why I never drank a double shot martini, slightly dirty
Es gibt einen Grund, warum ich nie einen doppelten Martini getrunken habe, leicht schmutzig
I stop breathing when I'm getting close to diagnosing what I already know
Ich höre auf zu atmen, wenn ich kurz davor bin zu diagnostizieren, was ich bereits weiß
I could never ask for help
Ich konnte nie um Hilfe bitten
Thought I should just hate myself
Dachte, ich sollte mich einfach selbst hassen
I got a feeling if I leave in the morning all of my demons are coming for me
Ich habe das Gefühl, wenn ich morgens gehe, kommen all meine Dämonen, um mich zu holen
I try so hard to think I'm not my father
Ich versuche so sehr zu denken, ich sei nicht mein Vater
I forget about what makes me who I am
Ich vergesse, was mich zu dem macht, der ich bin
I try so hard to think I'm not a goner
Ich versuche so sehr zu denken, ich sei kein hoffnungsloser Fall
But I'm still here where it began
Aber ich bin immer noch hier, wo es begann
What we had was a lie
Was wir hatten, war eine Lüge
But I wouldn't take it back
Aber ich würde es nicht zurücknehmen
What we could have had if you tried
Was wir hätten haben können, wenn du es versucht hättest
But we couldn't make it last
Aber wir konnten es nicht halten
I've been keeping on with the music
Ich habe mit der Musik weitergemacht
So if he's out there maybe he might hear it
Also, wenn er da draußen ist, hört er es vielleicht
I've been seeing every single movie from the one with George Clooney
Ich habe jeden einzelnen Film gesehen, von dem mit George Clooney
"What are you doing?" he said back in 2010
"Was machst du?", sagte er damals 2010
Back of the theater his face was red
Hinten im Kino war sein Gesicht rot
But I don't ever wanna change a thing
Aber ich will niemals etwas ändern
That made me stand on my own two feet
Das mich dazu brachte, auf eigenen Füßen zu stehen
I try so hard to think I'm not my father
Ich versuche so sehr zu denken, ich sei nicht mein Vater
I forget about what makes me who I am
Ich vergesse, was mich zu dem macht, der ich bin
I try so hard to think I'm not a goner
Ich versuche so sehr zu denken, ich sei kein hoffnungsloser Fall
Oh, but I'm still here where it began
Oh, aber ich bin immer noch hier, wo es begann
What we had was a lie
Was wir hatten, war eine Lüge
But I wouldn't take it back
Aber ich würde es nicht zurücknehmen
What we could have had if you tried
Was wir hätten haben können, wenn du es versucht hättest
But we couldn't make it last
Aber wir konnten es nicht halten
It's okay to cry, it's okay to laugh
Es ist okay zu weinen, es ist okay zu lachen
It's okay to be happy when I'm told I'm supposed to be sad
Es ist okay, glücklich zu sein, wenn mir gesagt wird, ich solle traurig sein
I don't miss the fights, when it got bad
Ich vermisse die Streitereien nicht, als es schlimm wurde
No, I don't miss a single thing about my old man
Nein, ich vermisse rein gar nichts an meinem alten Herrn
But what we had (what we had)
Aber was wir hatten (was wir hatten)
And I wouldn't take it back
Und ich würde es nicht zurücknehmen
What we could have had if you tried
Was wir hätten haben können, wenn du es versucht hättest
But we couldn't make it last
Aber wir konnten es nicht halten





Авторы: Dylan James Dunlap, Kirk Adolph, Benjamin Zelico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.