Dylan Emmet - Don't Wanna Think About It - перевод текста песни на немецкий

Don't Wanna Think About It - Dylan Emmetперевод на немецкий




Don't Wanna Think About It
Ich will nicht darüber nachdenken
If I'm overthinking
Wenn ich zu viel nachdenke,
I'm really trying
versuche ich wirklich,
So I should stop it
damit aufzuhören.
So hard on myself, it's true
Ich bin so hart zu mir selbst, es ist wahr.
Pick apart the things I do
Ich zerpflücke alles, was ich tue.
I've been in hiding
Ich habe mich versteckt,
Backsliding
bin rückfällig geworden,
Keep rewinding
spule immer wieder zurück,
Pulling the thread through the loop
ziehe den Faden durch die Schlaufe,
Trying to find the faith I knew
versuche, den Glauben zu finden, den ich kannte.
Always thought that it would just feel right
Ich dachte immer, es würde sich einfach richtig anfühlen.
I've been looking out for signs
Ich habe nach Zeichen Ausschau gehalten.
I'm scared that I'm running out of time
Ich habe Angst, dass mir die Zeit davonläuft.
Try to tell myself I'm fine
Ich versuche, mir einzureden, dass es mir gut geht.
I'm waking up and I can't let go
Ich wache auf und kann nicht loslassen.
I'm in my head but I can't say no
Ich bin in meinem Kopf, aber ich kann nicht Nein sagen.
Hate that I do this all the time
Ich hasse es, dass ich das ständig mache.
Don't wanna focus another moment
Ich will mich keinen Moment länger
On the things that I can't control
auf Dinge konzentrieren, die ich nicht kontrollieren kann.
I need to find some peace of mind
Ich muss etwas Seelenfrieden finden,
Tonight
heute Nacht.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
You can't plan it
Du kannst es nicht planen.
I really thought that
Ich dachte wirklich,
I would have it
ich hätte es
Mostly figured out by now
inzwischen größtenteils herausgefunden.
Tired of that bringing me down
Ich habe es satt, dass mich das runterzieht.
It's automatic
Es ist automatisch
And it's tragic
und es ist tragisch,
'Cause what matters
denn was zählt, ist,
Every second that I lose
dass ich jede Sekunde, die ich verliere,
I'll wish I can get back to
zurückhaben möchte.
Always thought that
Ich dachte immer,
It would just feel right
es würde sich einfach richtig anfühlen.
I've been looking my whole life
Ich habe mein ganzes Leben lang gesucht.
Don't care
Es ist mir egal,
If I'm running out of time
ob mir die Zeit davonläuft.
I don't wanna waste tonight
Ich will diese Nacht nicht verschwenden.
I'm waking up and I can't let go
Ich wache auf und kann nicht loslassen.
I'm in my head but I can't say no
Ich bin in meinem Kopf, aber ich kann nicht Nein sagen.
Not gonna do this all the time (not gonna do this all the time)
Ich werde das nicht die ganze Zeit tun (werde das nicht die ganze Zeit tun).
Not gonna focus another moment
Ich werde mich keinen Moment länger
On the things that I can't control
auf Dinge konzentrieren, die ich nicht kontrollieren kann.
I need to find some peace of mind
Ich muss etwas Seelenfrieden finden,
Tonight
heute Nacht.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
I don't wanna think about it now, now, now
Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.
(I don't wanna think about it now, now, now)
(Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.)
(I don't wanna think about it now, now, now)
(Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.)
(I don't wanna think about it now, now, now)
(Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.)
(I don't wanna think about it now, now, now)
(Ich will jetzt nicht darüber nachdenken, jetzt, jetzt.)





Авторы: Dylan Emmet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.