Dylan Emmet - How I Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dylan Emmet - How I Know




How I Know
Как я знаю
Stumbling home
Бреду домой,
We don't know where we're going
Мы не знаем, куда идем.
Should have turned back hours ago (Hours ago)
Надо было повернуть назад несколько часов назад (Несколько часов назад).
Out of our minds
Вне себя,
I guess we're sleeping outside
Похоже, мы спим на улице.
You're still a good time
Ты все еще прекрасна,
Even in the cold
Даже на холоде.
Get out the road I told you
Сойди с дороги, я же сказал тебе!
A cars coming I stop you
Машина едет, я тебя останавливаю.
You know I always got you
Знай, я всегда с тобой.
You know I always got you
Знай, я всегда с тобой.
Push you to the side
Оттолкну тебя в сторону,
Even if it means that I'd die
Даже если это будет означать мою смерть.
Wouldn't hesitate about it
Не колеблясь,
Wouldn't even think about it's
Даже не задумываясь,
How I know I really love you
Вот как я знаю, что действительно люблю тебя.
Push you to the side
Оттолкну тебя в сторону,
Even if it means that I'd die
Даже если это будет означать мою смерть.
Wouldn't hesitate about it
Не колеблясь,
Wouldn't even think about it's
Даже не задумываясь,
How I know I really love you
Вот как я знаю, что действительно люблю тебя.
Heels in your hands
Туфли в твоих руках,
I guess we need a new plan
Думаю, нам нужен новый план.
There's a motel
Есть мотель
A mile down the road (Down the road)
В миле вниз по дороге (Вниз по дороге).
Barely can stand
Едва стою на ногах,
Wrecked and still looking for dry land
Разбиты и все еще ищем сушу.
Jump on my back
Запрыгивай мне на спину,
I'll take you home (I'll take you home)
Я отвезу тебя домой отвезу тебя домой).
You know I always got you
Знай, я всегда с тобой.
You know I always got you
Знай, я всегда с тобой.
Push you to the side
Оттолкну тебя в сторону,
Even if it means that I'd die
Даже если это будет означать мою смерть.
Wouldn't hesitate about it
Не колеблясь,
Wouldn't even think about it's
Даже не задумываясь,
How I know I really love you
Вот как я знаю, что действительно люблю тебя.
Push you to the side
Оттолкну тебя в сторону,
Even if it means that I'd die
Даже если это будет означать мою смерть.
Wouldn't hesitate about it
Не колеблясь,
Wouldn't even think about it's
Даже не задумываясь,
How I know I really love you
Вот как я знаю, что действительно люблю тебя.
Love you
Люблю тебя.
Love you
Люблю тебя.
Always got you
Всегда с тобой.
Love you (Push you to the side, even if it means that I'd die)
Люблю тебя. (Оттолкну тебя в сторону, даже если это будет означать мою смерть.)
Love you (Wouldn't hesitate about it, wouldn't even think about it's)
Люблю тебя. (Не колеблясь, даже не задумываясь.)
How I know I really love you
Вот как я знаю, что действительно люблю тебя.
Always got you
Всегда с тобой.
Push you to the side
Оттолкну тебя в сторону,
Even if it means that I'd die
Даже если это будет означать мою смерть.
(Wouldn't hesitate about it)
(Не колеблясь)
(Wouldn't even think about it's)
(Даже не задумываясь)
(How I know I really love you)
(Вот как я знаю, что действительно люблю тебя.)





Авторы: Christina Anne O'connor, Dylan Emmet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.