Bipolar - Dylan Fuentesперевод на немецкий




Bipolar
Bipolar
Sabe' que conmigo luces mejor
Du weißt, dass du mit mir besser aussiehst
Y tu cama está fría sin mi calor
Und dein Bett ist kalt ohne meine Wärme
Te hace falta mis mañanas de amor
Dir fehlen meine Liebesmorgen
Acepta que aún me piensas (me piensas)
Gib zu, dass du noch an mich denkst (an mich denkst)
Se que nunca fui de regalarte rosas
Ich weiß, ich war nie der Typ, der dir Rosen schenkt
Yo fallé y lo acepto en muchas cosas
Ich habe versagt, und ich gebe es in vielen Dingen zu
'Tas diseñada pa' mi aunque seas celosa
Du bist für mich geschaffen, auch wenn du eifersüchtig bist
Con rosas, baby con rosas
Mit Rosen, Baby, mit Rosen
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Ich denke jeden Morgen, dich nicht zu haben, ist eine Hölle
Tu prendiste la llama, con otras no quemó
Du hast die Flamme entzündet, mit anderen brennt sie nicht
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Ich denke jeden Morgen, dich nicht zu haben, ist eine Hölle
Oh na-na-na, oh na-na-na
Oh na-na-na, oh na-na-na
Vienes y te vas, dime lo que quieres
Du kommst und gehst, sag mir, was du willst
Si hay alguien más, dime lo que sientes
Wenn es jemand anderen gibt, sag mir, was du fühlst
Una bipolar, es lo que tu eres
Eine Bipolare, das bist du
No se que pretendes, no te logró entender
Ich weiß nicht, was du vorhast, ich schaffe es nicht, dich zu verstehen
Y tu en la calle diciendo que estamos bien
Und du erzählst auf der Straße, dass bei uns alles gut ist
Si supieran lo tóxico que esto es
Wenn sie wüssten, wie toxisch das hier ist
Las cosas no son como la gente cree
Die Dinge sind nicht so, wie die Leute glauben
Tu pelea' como 10 veces al mes
Du streitest ungefähr zehnmal im Monat
Te vas y regresas
Du gehst und kommst zurück
Lo que siento no interesa
Was ich fühle, interessiert nicht
'Tas mal de la cabeza, sin corona la princesa
Du bist nicht ganz richtig im Kopf, die Prinzessin ohne Krone
Si no fueras tan fría, sentiría que eres mía
Wenn du nicht so kalt wärst, würde ich fühlen, dass du meine bist
Pero cuando llega el día, diablo jodia' mania
Aber wenn der Tag kommt, Teufel, verdammte Macke!
Dylan
Dylan
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Ich denke jeden Morgen, dich nicht zu haben, ist eine Hölle
Tu prendiste la llama, con otras no quemó
Du hast die Flamme entzündet, mit anderen brennt sie nicht
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Ich denke jeden Morgen, dich nicht zu haben, ist eine Hölle
Oh na-na-na, oh na-na-na
Oh na-na-na, oh na-na-na
Vienes y te vas, dime lo que quieres
Du kommst und gehst, sag mir, was du willst
Si hay alguien más, dime lo que sientes
Wenn es jemand anderen gibt, sag mir, was du fühlst
Una bipolar, es lo que tu eres
Eine Bipolare, das bist du
No se que pretendes, no te logró entender
Ich weiß nicht, was du vorhast, ich schaffe es nicht, dich zu verstehen
Vienes y te vas, dime lo que quieres
Du kommst und gehst, sag mir, was du willst
Si hay alguien más, dime lo que sientes
Wenn es jemand anderen gibt, sag mir, was du fühlst
Una bipolar, es lo que tu eres
Eine Bipolare, das bist du
No se que pretendes, no te logró entender
Ich weiß nicht, was du vorhast, ich schaffe es nicht, dich zu verstehen
Si tu sabe conmigo luces mejor
Wenn du weißt, dass du mit mir besser aussiehst
Y tu cama está fría sin mi calor
Und dein Bett ist kalt ohne meine Wärme
Te hace falta mis mañanas de amor
Dir fehlen meine Liebesmorgen
Acepta que aún me piensa (me piensas)
Gib zu, dass du noch an mich denkst (an mich denkst)
Dylan Fuentes (Fuentes)
Dylan Fuentes (Fuentes)





Авторы: Marcos Efrain Masis, Abraham Olaleye, Jorge Luis Jr Perez, Dylan Steffs Fuentes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.