Dylan LeBlanc - 5th Avenue Bar - перевод текста песни на немецкий

5th Avenue Bar - Dylan LeBlancперевод на немецкий




5th Avenue Bar
5th Avenue Bar
Well, I could sit here and I could think
Nun, ich könnte hier sitzen und ich könnte nachdenken
'Bout the things that I ain't got
Über die Dinge, die ich nicht habe
So don't mind me if I hesitate
Also nimm's mir nicht übel, wenn ich zögere
Tell you the truth, it ain't a lot
Um dir die Wahrheit zu sagen, es ist nicht viel
And I might come in here with a pocket full of money
Und ich komme vielleicht hier rein mit einer Tasche voller Geld
And I might leave here with a dime in my pocket
Und ich gehe vielleicht hier raus mit einem Groschen in meiner Tasche
But either way that don't make me happy
Aber so oder so macht mich das nicht glücklich
And all I have is this picture in a locket
Und alles, was ich habe, ist dieses Bild in einem Medaillon
So I go down street to the 5th Avenue Bar
Also gehe ich die Straße runter zur 5th Avenue Bar
I go over a man who's lighting up his cheap cigars
Ich gehe zu einem Mann hinüber, der seine billigen Zigarren anzündet
And I ask him if it's gonna get any better
Und ich frage ihn, ob es jemals besser wird
He says, "No", well, he says, "No"
Er sagt: "Nein", nun, er sagt: "Nein"
There's a young man behind the bar who take the bottle
Da ist ein junger Mann hinter der Bar, der die Flasche nimmt
"Here's how you let go, here's how you let go"
"So lässt du los, so lässt du los"
Well, I could sit here and occupy
Nun, ich könnte hier sitzen und warten
For your love to be as strong as mine
Darauf, dass deine Liebe so stark wird wie meine
But instead I keep the peace
Aber stattdessen wahre ich den Frieden
Sit here alone, sitting in my grief
Sitze hier allein, sitze in meinem Kummer
And I could go somewhere and burn this lonely picture
Und ich könnte irgendwo hingehen und dieses einsame Bild verbrennen
Even in my head I know I'd still remember
Selbst in meinem Kopf weiß ich, ich würde mich immer noch erinnern
Walking down the street, in my wallet there's a 50
Gehe die Straße entlang, in meiner Brieftasche ist ein Fünfziger
And I drop it down at the place where we feel empty
Und ich lasse ihn dort fallen, an dem Ort, wo wir uns leer fühlen
Yeah, I'm down street at the 5th Avenue Bar
Ja, ich bin die Straße runter in der 5th Avenue Bar
Talking to the man who's lighting up his cheap cigars
Spreche mit dem Mann, der seine billigen Zigarren anzündet
And I ask him if it's gonna get any better
Und ich frage ihn, ob es jemals besser wird
He says, "For me it didn't, for me it didn't"
Er sagt: "Für mich wurde es das nicht, für mich wurde es das nicht"
There's a young man behind the bar who take the bottle
Da ist ein junger Mann hinter der Bar, der die Flasche nimmt
"Yeah, this'll fix it", he says, "This'll fix it"
"Ja, das wird's richten", sagt er, "Das wird's richten"
Well, I woke up in the morning
Nun, ich wachte am Morgen auf
And the world was white as snow
Und die Welt war weiß wie Schnee
Is it heaven or hell, which place to hide low
Ist es Himmel oder Hölle, welcher Ort, um sich zu verstecken





Авторы: Dylan James Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.