Dylan LeBlanc - Wicked Kind - перевод текста песни на немецкий

Wicked Kind - Dylan LeBlancперевод на немецкий




Wicked Kind
Boshafte Art
A cold midnight always
Eine kalte Mitternacht immer
In my mind
In meinem Verstand
Ain't no light ever seem to shine
Kein Licht scheint je zu scheinen
Lookin' for a savior
Suche nach einem Retter
Cuz I'm dancin' on a razor tonight
Denn ich tanze heute auf einer Rasierklinge
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
Twist the knife rob you blind
Dreh das Messer, beraube dich blind
Watch you bleed cold dead eyes
Schaue dir zu, wie du blutest, kalte tote Augen
It's all about the needle now
Jetzt geht es nur noch um die Nadel
Out of sight
Aus den Augen
Out of mind
Aus dem Sinn
It only wants to take you down
Sie will dich nur vernichten
I am the wicked kind
Ich bin die boshafte Art
I am the wicked kind
Ich bin die boshafte Art
The man in the mirror
Der Mann im Spiegel
Leaves me terrified
Lässt mich verängstigt
The pictures clear
Das Bild ist klar
But the image is a lie
Doch das Abbild ist eine Lüge
I used to know his name
Ich kannte einst seinen Namen
Before the game cut him down to size
Bevor das Spiel ihn auf Größe stutzte
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
Twist the knife rob you blind
Dreh das Messer, beraube dich blind
Watch you bleed cold dead eyes
Schaue dir zu, wie du blutest, kalte tote Augen
It's all about the needle now
Jetzt geht es nur noch um die Nadel
Out of sight
Aus den Augen
Out of mind
Aus dem Sinn
It only wants to take you down
Sie will dich nur vernichten
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art
I know the wicked kind
Ich kenne die boshafte Art





Авторы: Dylan Leblanc, James Leblanc, Bay Simpson, Brad Crisler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.