Dylan Longworth feat. Jumbalia - Liftoff - перевод текста песни на немецкий

Liftoff - dylan longworth , Jumbalia перевод на немецкий




Liftoff
Abheben
"All engines running. Liftoff, we have liftoff!
"Alle Triebwerke laufen. Abheben, wir sind abgehoben!
32 minutes past the hour. Lift-off on Apollo 11!"
32 Minuten nach der vollen Stunde. Start von Apollo 11!"
(Ooh, ooh
(Ooh, ooh
Ooh, ooh, mm
Ooh, ooh, mm
Yeah, D.L, aye)
Yeah, D.L, aye)
I′ma watch the word burn
Ich werd' zusehen, wie die Welt brennt
While I'm sitting on the moon
Während ich auf dem Mond sitze
Got a really nice view
Hab 'ne echt schöne Aussicht
On a sunny afternoon
An einem sonnigen Nachmittag
I′ve been working hard to chase
Ich hab' hart gearbeitet, um hinter mir zu lassen
All the shit that I've been through
All den Scheiß, den ich durchgemacht hab'
When I'm up in outer space
Wenn ich oben im Weltraum bin
I′ll be singing this tune
Werd' ich dieses Lied singen
(Ooh, ooh
(Ooh, ooh
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, yeah
I′ma lift off into space one day)
Ich werd' eines Tages ins All abheben)
I was down, I was feeling so low
Ich war am Boden, hab mich so mies gefühlt
Since I left the group I've been riding solo
Seit ich die Gruppe verlassen hab, bin ich solo unterwegs
See me shine by the way that I glow
Sieh mich strahlen, an der Art, wie ich leuchte
Going too fast, should have been in slow-mo
Zu schnell unterwegs, hätte in Zeitlupe sein sollen
Yeah you think that′s it a game, now
Yeah, du denkst, das ist jetzt ein Spiel
But you ain't seen how much I changed now
Aber du hast nicht gesehen, wie sehr ich mich verändert hab
Ain′t nobody know my name though
Kennt trotzdem keiner meinen Namen
Cause I don't care about the fame, ho
Weil Ruhm mir scheißegal ist, Ho
Lost my passion, but I brought it back
Hab meine Leidenschaft verloren, aber sie zurückgebracht
Lost the way but now I found the track
Hab den Weg verloren, aber jetzt die Spur gefunden
Got the power, paying by the hour, I′ma watch you cower when I bring the facts
Hab die Macht, zahl' pro Stunde, ich werd' zusehen, wie du kauerst, wenn ich die Fakten bringe
Found the ones that's gonna hold me down
Hab die gefunden, die zu mir halten werden
Yeah I'm on top, I ain′t falling down
Yeah, ich bin oben, ich fall' nicht runter
If you stab me, I′ma bleed it out
Wenn du mich erstichst, werd' ich es ausbluten
Just to show you what I'm all about
Nur um dir zu zeigen, worum es mir geht
Yeah
Yeah
I keep on pushing and grinding, and setting these goals but you riding the wave, yeah
Ich mach immer weiter, schufte und setze diese Ziele, aber du reitest auf der Welle mit, yeah
You keep on saying that I′m never changing, but your shit is sounding the same, yeah
Du sagst immer wieder, ich ändere mich nie, aber dein Scheiß klingt immer gleich, yeah
While I've been going, I make sure I′m growing to keep up the pace
Während ich weitermache, stell ich sicher, dass ich wachse, um das Tempo zu halten
Running with enemies, shit is a race
Renne mit Feinden, der Scheiß ist ein Rennen
But they on the ground, while I'm flying to space
Aber die sind am Boden, während ich ins All fliege
I′ma watch the word burn
Ich werd' zusehen, wie die Welt brennt
While I'm sitting on the moon
Während ich auf dem Mond sitze
Got a really nice view
Hab 'ne echt schöne Aussicht
On a sunny afternoon
An einem sonnigen Nachmittag
I've been working hard to chase
Ich hab' hart gearbeitet, um hinter mir zu lassen
All the shit that I′ve been through
All den Scheiß, den ich durchgemacht hab'
When I′m up in outer space
Wenn ich oben im Weltraum bin
I'll be singing this tune
Werd' ich dieses Lied singen
(Ooh, ooh
(Ooh, ooh
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, yeah
I′ma lift off into space one day)
Ich werd' eines Tages ins All abheben)
One day, uh, one day
Eines Tages, uh, eines Tages
(Ooh, ooh
(Ooh, ooh
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, yeah
I'ma lift off into space one day)
Ich werd' eines Tages ins All abheben)
All gotta space, all human race, so come and catch up to reality
Alle brauchen Raum, die ganze Menschheit, also komm und hol die Realität ein
Ain′t no Luigi, you die on fatalities
Ist kein Luigi, du stirbst bei Fatalities
See through the eyes of man with mentality, uh
Sieh durch die Augen eines Mannes mit Mentalität, uh
Balance G, uh, mud in this cup
Balance G, uh, Schlamm in diesem Becher
My homies and I on the tech while the rest of 'em talk about us
Meine Homies und ich auf der Technik, während der Rest über uns redet
Lead with composure, I pull out the lessons right over my shoulder
Führe mit Fassung, ich zieh die Lektionen aus der Vergangenheit
I told them I′m wiser than everyone up
Ich hab ihnen gesagt, ich bin weiser als alle anderen
Everyone sus, you can trust me and the gang
Alle sind sus, du kannst mir und der Gang vertrauen
Blunt after blunt and eventually we gon' relate, trying to create
Blunt nach Blunt und irgendwann verstehen wir uns, versuchen zu erschaffen
You got the pain, I got the Jane
Du hast den Schmerz, ich hab das Jane
Listen and everyone else gon' be swerving right back where it′s safe in the lane
Hör zu und alle anderen werden direkt zurückschwenken, wo es sicher ist in der Spur
That′s why there's traffic and everyone′s late
Deshalb gibt es Stau und alle sind zu spät
Dug up my grave, hop out my coffin while coughing a blaze
Hab mein Grab ausgehoben, spring aus meinem Sarg, während ich Feuer huste
See through the lies, stories be fake
Durchschau die Lügen, Geschichten sind falsch
No compromise, glory to god
Keine Kompromisse, Ehre sei Gott
Just sent a couple of dudes to the sky
Hab gerade ein paar Typen in den Himmel geschickt
Got every culture, I'm nurtured like mothers my guy
Hab jede Kultur, bin genährt wie von Müttern, mein Guter
I got you, I got you just reassuring my pride
Ich pass auf dich auf, ich pass auf dich auf, nur um meinen Stolz zu bestätigen
Just go with the flow like a tide
Geh einfach mit dem Strom wie die Gezeiten
Reloading myself with the clips from the mind
Lade mich selbst neu mit den Clips aus dem Geist
You broke up the brothers now everyone distance in life
Du hast die Brüder getrennt, jetzt halten alle Abstand im Leben
Fuck out my way, fuck out my way
Verpiss dich aus meinem Weg, verpiss dich aus meinem Weg
Do it myself and the three of us gonna get paid
Mach's selbst und wir drei werden bezahlt
Me myself and I, me myself and I
Ich, ich selbst und ich, ich, ich selbst und ich
No you in the statement, you step out just hating
Kein Du in der Aussage, du trittst nur hassend hervor
You saw the empire I′m spreading, can't stop what I′m making
Du hast das Imperium gesehen, das ich verbreite, kannst nicht stoppen, was ich mache
(Ooh, ooh
(Ooh, ooh
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, yeah
I'ma lift off into space one day)
Ich werd' eines Tages ins All abheben)





Авторы: Dylan Longworth

Dylan Longworth feat. Jumbalia - Celestial
Альбом
Celestial
дата релиза
27-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.