Dylan Matthew - Saturday Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dylan Matthew - Saturday Night




Saturday Night
Субботний вечер
I called you to tell you that I'm better off
Я позвонил тебе, чтобы сказать, что мне лучше без тебя,
And I'm fine without you, but truth is I'm not
И что я в порядке, но правда в том, что это не так.
And I know that every time
И я знаю, что каждый раз,
That you see my name, you go insane
Когда ты видишь мое имя, ты сходишь с ума.
It's my fault, been thinking we couldn't go wrong
Это моя вина, я думал, что мы не можем ошибиться,
And it's true
И это правда.
Don't know what you got 'til it's gone
Не ценишь то, что имеешь, пока не потеряешь.
Do you think
Как думаешь,
That we could go back to the way it was?
Мы могли бы вернуться к тому, как было?
Get back to us
Вернуться к нам?
I still remember us driving down the five-lane
Я до сих пор помню, как мы ехали по пятиполосной дороге,
Trying to get to L.A. on a Saturday night
Пытаясь добраться до Лос-Анджелеса субботним вечером.
And you'd always steal my phone
И ты всегда крала мой телефон,
'Cause you had to be the DJ
Потому что ты должна была быть диджеем.
But no, I didn't mind it
Но нет, я не возражал.
I don't know what you had in mind
Я не знаю, что ты имела в виду,
When you came, and you said, "You just wanna talk"
Когда пришла и сказала: просто хочу поговорить".
Well, I know it's hard
Ну, я знаю, это тяжело,
But you don't need to get this drunk
Но тебе не нужно так напиваться.
You told me that you'll never stop being in love
Ты сказала, что никогда не перестанешь любить меня,
And you tried but couldn't give me up
И пыталась, но не смогла от меня отказаться.
The next day you said that you lied, oh
На следующий день ты сказала, что солгала, о,
But drunken talks are sober thoughts
Но пьяные разговоры - это трезвые мысли.
I still remember us driving down the five-lane
Я до сих пор помню, как мы ехали по пятиполосной дороге,
Trying to get to L.A. on a Saturday night
Пытаясь добраться до Лос-Анджелеса субботним вечером.
And you'd always steal my phone
И ты всегда крала мой телефон,
'Cause you had to be the DJ
Потому что ты должна была быть диджеем.
But no, I didn't mind it
Но нет, я не возражал.
And now I want it back
А теперь я хочу вернуть это.
Is that too much to ask?
Это слишком много?
Just to have your feet up on my dash
Просто чтобы твои ноги были на моей панели.
Remember us driving down the five-lane
Помнишь, как мы ехали по пятиполосной дороге,
Trying to get to L.A.
Пытаясь добраться до Лос-Анджелеса
Oh, on a Saturday night
Субботним вечером?
If you didn't want this
Если ты этого не хотела,
Then why did you come here?
Тогда зачем ты пришла?
I know that you miss me
Я знаю, что ты скучаешь по мне.
I miss you, it's so clear
Я скучаю по тебе, это так очевидно.
It's all in the past, babe
Все это в прошлом, детка,
It's a different story
Это уже другая история.
And now I got one thing I need to do
И теперь мне нужно сделать одну вещь.
I'll pick you up, and we'll drive right down the five-lane
Я заберу тебя, и мы поедем по пятиполосной дороге,
Trying to get to L.A. on a Saturday night
Пытаясь добраться до Лос-Анджелеса субботним вечером.
And I'll let you steal my phone
И я позволю тебе украсть мой телефон,
'Cause you have to be the DJ
Потому что ты должна быть диджеем.
But no, I don't mind it
Но нет, я не против.
And now I got it back
И теперь я вернул это.
No more living the past
Больше не живу прошлым.
'Cause I got your feet up on my dash
Потому что твои ноги на моей панели.
I love when we're driving down the five-lane
Я люблю, когда мы едем по пятиполосной дороге,
Trying to get to L.A.
Пытаясь добраться до Лос-Анджелеса
Oh, on a Saturday night
Субботним вечером.





Авторы: Dylan Scheidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.