Текст и перевод песни Dylan Owen feat. Chanele McGuinness & Regina Zaremba - Mourn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
crowded
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
тесно
My
grandpa
always
had
the
worst
posture
У
моего
дедушки
всегда
была
ужасная
осанка
And
he
still
bent
over
backwards
for
us
И
он
все
равно
из
кожи
вон
лез
для
нас
If
he
could
see
my
lack
of
work
ethic
now
Если
бы
он
увидел
мою
нынешнюю
нерадивость
He
would
probably
say
I'm
asking
for
it
Он
бы,
наверное,
сказал,
что
я
сам
напрашиваюсь
The
angels
came
to
take
him
out
of
Orange
County
Ангелы
пришли,
чтобы
забрать
его
из
округа
Ориндж
To
finally
tell
him
that
his
battles
over
Чтобы
наконец
сказать
ему,
что
его
сражения
окончены
Well
I'm
convinced
that
not
every
last
Ну,
я
убежден,
что
не
каждое
последнее
Goodbye
that
we
have
has
to
be
a
tragic
moment
Прощание,
которое
у
нас
есть,
должно
быть
трагичным
моментом
Now
that
we're
older
no
ones
here
to
lift
the
casket
for
us
Теперь,
когда
мы
старше,
никто
не
поднимет
за
нас
гроб
No
ones
here
to
tell
us
how
to
hold
it
Никто
не
подскажет
нам,
как
его
держать
It's
just
a
balancing
act
between
the
sadness
Это
просто
балансирование
между
грустью,
We
have
and
the
amount
we
keep
at
our
shoulders
Которую
мы
испытываем,
и
той,
что
мы
держим
на
своих
плечах
Me
and
all
my
little
cousins
broke
down
after
the
mass
was
over
Мы
со
всеми
моими
двоюродными
братьями
и
сестрами
сломались
после
окончания
мессы
Standing
at
the
altar
I'm
just
thankful
we
had
him
always
Стоя
у
алтаря,
я
просто
благодарен,
что
он
всегда
был
с
нами
I'm
just
thankful
that
we
got
to
know
him
Я
просто
благодарен,
что
мы
знали
его
Me
and
my
crazy
grandpa
followed
Мы
с
моим
сумасшедшим
дедушкой
проехали
That
roadmap
down
the
entire
east
coast
По
той
дороге
вдоль
всего
восточного
побережья
I
slept
like
a
child,
Я
спал
как
ребенок,
My
head
against
the
seatbelt
knowing
Моя
голова
на
ремне
безопасности,
зная,
When
I
woke
up
we'd
finally
be
close
Что
когда
я
проснусь,
мы
наконец
будем
близко
Enough
to
Virginia
where
I
figured
was
my
promised
К
Вирджинии,
где,
как
я
полагал,
была
моя
обетованная
Land
and
in
the
winter
must
be
where
all
of
the
green
goes
Земля,
и
куда
зимой,
должно
быть,
уходит
вся
зелень
My
grandpa
said
the
rosary,
Мой
дедушка
читал
розарий,
And
talked
about
the
traffic
on
the
И
говорил
о
пробках
по
Radio
that
day
and
how
it
seemed
slow
Радио
в
тот
день,
и
как
они
казались
медленными
I
don't
pretend
to
know
the
steps
that
we
Я
не
претендую
на
знание
пути,
которым
мы
Walk,
but
we
all
have
someone
special
we've
lost
Идем,
но
у
всех
нас
есть
кто-то
особенный,
кого
мы
потеряли
And
we
never
look
ahead
anymore,
И
мы
больше
никогда
не
смотрим
вперед,
Instead
we
just
mourn,
so
can
we
just
...
Вместо
этого
мы
просто
скорбим,
так
можем
ли
мы
просто...
Let's
mourn
all
the
time
we've
killed
in
an
old
Давай
скорбеть
о
всем
времени,
которое
мы
убили
в
старом
Café
where
it's
always
pouring
rain
against
the
window
Кафе,
где
всегда
льет
дождь
в
окно
I
can
hardly
talk
the
way
we
always
used
to,
so
I
just
get
over
it
Я
с
трудом
могу
говорить
так,
как
мы
привыкли,
поэтому
я
просто
преодолеваю
это
And
follow
the
bread
crumbs
home
again
И
следую
по
хлебным
крошкам
домой
I
know
that
they
might
leave
me
off
Я
знаю,
что
они
могут
оставить
меня
Somewhere
different
this
time
around
Где-то
в
другом
месте
на
этот
раз
It's
all
I've
got,
just
a
little
bit
of
light
left
for
the
unlit
road
Это
все,
что
у
меня
есть,
всего
лишь
немного
света
для
неосвещенной
дороги
I've
always
had
the
worst
posture,
and
I
know
where
I
got
it
from
У
меня
всегда
была
ужасная
осанка,
и
я
знаю,
от
кого
я
ее
унаследовал
My
mom's
side
always
had
a
lot
of
fighting
В
семье
моей
мамы
всегда
было
много
борьбы
Irish
stories
and
a
whole
lot
of
forgotten
ones
Ирландские
истории
и
множество
забытых
When
the
devils
finally
take
me
out
of
Когда
дьяволы
наконец
заберут
меня
из
Orange
County
they'll
have
to
drag
me
out
of
it
Округа
Ориндж,
им
придется
вытаскивать
меня
силой
They'll
find
me
with
my
hands
in
my
pockets
Они
найдут
меня
с
руками
в
карманах
Walking
down
the
highway
just
wandering
around
again
Идущим
по
шоссе,
просто
снова
блуждающим
Cause
dying
isn't
like
the
movies
Потому
что
смерть
не
похожа
на
кино
It
isn't
a
decision
where
the
body
Это
не
решение,
где
тело
Dissapears
and
something
physical
you
witness
Исчезает,
и
ты
видишь
что-то
физическое
Where
the
person
that
you
love
goes
into
critical
condition
Где
человек,
которого
ты
любишь,
находится
в
критическом
состоянии
And
the
local
priest
shows
up
to
give
him
his
confession
just
in
time
И
местный
священник
появляется,
чтобы
принять
его
исповедь
как
раз
вовремя
Nah,
you
don't
get
that,
instead
you
get
a
whole
bunch
of
misshaps
Нет,
такого
не
бывает,
вместо
этого
ты
получаешь
кучу
неудач
How
I
wish
I
did
this
or
did
that,
Как
бы
я
хотел
сделать
это
или
то,
Or
said
this
or
hugged
him
harder
on
his
deathbed
Или
сказать
это,
или
обнять
его
крепче
на
смертном
одре
My
grandpa
John
was
a
printer,
he
was
born
with
ink
on
his
hands
Мой
дедушка
Джон
был
печатником,
он
родился
с
чернилами
на
руках
So
given
the
chance
when
I
write
now
I
watch
the
ink
spill
on
the
page
Поэтому,
имея
возможность,
когда
я
пишу
сейчас,
я
наблюдаю,
как
чернила
растекаются
по
странице
And
if
I'm
thinking
of
him
it's
like
И
если
я
думаю
о
нем,
это
как
будто
I'm
bringing
him
back
wherever
he's
been
Я
возвращаю
его
обратно,
где
бы
он
ни
был
I
wish
that
I
could
listen
again
through
Я
бы
хотел
снова
прослушать
Every
trip
or
event
he
drove
me
to
visit
Anne
Каждую
поездку
или
событие,
на
которое
он
возил
меня,
чтобы
навестить
Анну
He
left
big
shoes
that
I
hope
I
can
fit
in
the
Он
оставил
большую
обувь,
в
которую
я
надеюсь,
что
смогу
влезть
в
End
and
be
just
like
him
and
die
with
ink
on
my
hands
Конце
концов,
и
быть
таким
же,
как
он,
и
умереть
с
чернилами
на
руках
No
when
I
die
I
want
to
die
with
blood
on
Нет,
когда
я
умру,
я
хочу
умереть
с
кровью
на
My
hands
and
the
blood
it'll
be
yours,
Grandpa
Руках,
и
эта
кровь
будет
твоей,
дедушка
Cuz
these
days
we
never
look
ahead
when
we
talk,
instead
we
just
mourn
Потому
что
в
наши
дни
мы
никогда
не
смотрим
вперед,
когда
говорим,
вместо
этого
мы
просто
скорбим
So
once
again
can
we
just
...
Так
что
еще
раз,
можем
ли
мы
просто...
Let's
mourn
all
the
time
we've
killed
in
an
old
Давай
скорбеть
о
всем
времени,
которое
мы
убили
в
старом
Café
where
it's
always
pouring
rain
against
the
window
Кафе,
где
всегда
льет
дождь
в
окно
I
can
hardly
talk
the
way
we
always
used
to,
so
I
just
get
over
it
Я
с
трудом
могу
говорить
так,
как
мы
привыкли,
поэтому
я
просто
преодолеваю
это
And
follow
the
bread
crumbs
home
again
И
следую
по
хлебным
крошкам
домой
I
know
that
they
might
leave
me
off
Я
знаю,
что
они
могут
оставить
меня
Somewhere
different
this
time
around
Где-то
в
другом
месте
на
этот
раз
It's
all
I've
got,
just
a
little
bit
of
light
left
for
the
unlit
road
Это
все,
что
у
меня
есть,
всего
лишь
немного
света
для
неосвещенной
дороги
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
cloudy
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
пасмурно
I
know
it's
crowded
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
тесно
But
can
you
let
my
Grandpa
in?
Но
можешь
ли
ты
впустить
моего
дедушку?
I
know
it's
crowded
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
тесно
But
can
you
let
my
Grandpa
in?
Но
можешь
ли
ты
впустить
моего
дедушку?
I
know
it's
crowded
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
тесно
But
can
you
let
my
Grandpa
in?
Но
можешь
ли
ты
впустить
моего
дедушку?
I
know
it's
crowded
in
heaven
tonight
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
тесно
But
can
you
let
my
Grandpa
in?
Но
можешь
ли
ты
впустить
моего
дедушку?
I
know
it's
crowded
in
heaven
tonight...
Я
знаю,
сегодня
на
небесах
тесно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Owen
Альбом
Mourn
дата релиза
23-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.