Dylan Owen - Break Some Ice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dylan Owen - Break Some Ice




Break Some Ice
Растопи лёд
The roaring twenties were probably
Мои ревущие двадцатые, наверное,
Not as loud as they should have been
Были не такими громкими, как должны были быть.
My roaring twenties were quiet
Мои ревущие двадцатые были тихими,
As quiet as the center of the ocean
Как тишина в центре океана,
As quiet as a frozen lake in the middle of winter
Как тихое замерзшее озеро посреди зимы
In upstate New York where it always snows
В северной части штата Нью-Йорк, где всегда идет снег.
The roaring twenties were as quiet as the other end of the phone
Мои ревущие двадцатые были такими же тихими, как другой конец телефонной трубки,
But I'll keep trying to call you
Но я буду продолжать звонить тебе,
Until I hear an echo back
Пока не услышу эхо
And I get that sound of regurgitated clarity
И этот звук отрыгнувшейся ясности.
The roaring twenties were as quiet as the Museum of Natural History
Мои ревущие двадцатые были такими же тихими, как Музей естественной истории
In the middle of the night
Посреди ночи.
And I think I took you there once
И мне кажется, я однажды водил тебя туда,
To watch digital stars spin on the ceiling
Чтобы смотреть, как цифровые звезды вращаются на потолке
From old velour theater seats
Со старых велюровых театральных кресел,
While someone's 9-month-old baby cried
Пока чей-то девятимесячный ребенок плакал.
The roaring twenties were as still as my writer's block
Мои ревущие двадцатые были такими же неподвижными, как моя писательская блокада,
Which I'm constantly drifting in and out of
В которую я постоянно впадаю и выхожу из нее.
My ice patch of thawing inspiration
Моя льдина тающей вдохновения,
Floating across some unnamed ocean somewhere
Плывущая по безымянному океану где-то.
Thinking that if I survive
Я думаю, что если я выживу,
I'll claim I was an explorer of sorts
То заявлю, что был своего рода исследователем
Of my split-personality childhood
Своего детства с раздвоением личности,
Of my great American highway shoulder piggyback journeys home
Своих путешествий автостопом по обочине великой американской магистрали домой,
Where me, a younger me, and all my tributary best friends
Где я, мой младший я и все мои лучшие друзья,
Experience cuts for the first time
Впервые испытали порезы,
Fall in love for the first time
Впервые влюбились,
Sleep outside in someone's front yard for the first time
Впервые спали на улице на чьем-то переднем дворе,
Dry our eyes with someone's cotton sleeve
Впервые вытирали слезы чьим-то хлопковым рукавом
In the back of a school bus for the first time
В задней части школьного автобуса,
Sleep on waiting room floors for the first time
Впервые спали на полу в приемной,
Watch our parents get divorced for the first time
Впервые видели, как разводятся наши родители,
Experience it all for the first time
Впервые испытали все это
And watch our wisest relatives' physical bodies crumble into a
И наблюдали, как физические тела наших мудрейших родственников рассыпаются на
Million little scattered pieces as we get down on our hands
Миллион маленьких разбросанных кусочков, когда мы встаем на четвереньки
And knees and try to pick them all up from the cutting room floor
И пытаемся собрать их все с пола монтажной.
We'll stitch them back together into a beautiful thing
Мы сошьем их обратно в прекрасную вещь.
A scene comes into view
Сцена появляется,
A movie starts...
Фильм начинается...
Where do we go from here my friend
Куда мы пойдем отсюда, друг мой,
Where do we go from here my friend
Куда мы пойдем отсюда, друг мой,
To patch up all the Holes In Our Stories
Чтобы залатать все дыры в наших историях?
On and on, the rocking constant calm, the onslaught
Снова и снова, качающееся постоянное спокойствие, натиск.
Don't stop me now before I find the love that someone raffles off
Не останавливай меня сейчас, прежде чем я найду любовь, которую кто-то разыгрывает.
My opera highs
Мои оперные вершины,
My grand piano lows
Мои рояльные низины
And the forgotten novels of my unpainted bedroom walls
И забытые романы моих некрашеных стен спальни.
The roaring twenties were as patient as the letters
Мои ревущие двадцатые были такими же терпеливыми, как письма,
That I still consider sending out to Anne as she progresses
Которые я все еще думаю отправить Анне, пока она идет
Through the mountains where she walks
Через горы, по которым она бродит,
Through the altitudes of gods
Сквозь высоты богов.
I only see her when I travel
Я вижу ее только тогда, когда путешествую
Through my albums, through my songs
По своим альбомам, по своим песням.
And though my flaws may not be seen
И хотя мои недостатки могут быть не видны,
They're the cause of all my dreams
Они причина всех моих снов.
I wear them every single day
Я ношу их каждый день,
They're like the scar that's on my cheek
Они как шрам на моей щеке.
And I believe that there's a place that nobody's been too honest with
И я верю, что есть место, где никто не был до конца честен,
And that our true feelings are wide enough to move continents
И что наши истинные чувства достаточно широки, чтобы двигать континенты.
Drifting in and out of consciousness
Дрейфую между сознанием и бессознательным,
Drifting in and out of self-consciousness
Дрейфую между уверенностью в себе и неуверенностью.
I can't believe I held on to this
Не могу поверить, что я держался за это,
I can't believe I held on to this
Не могу поверить, что я держался за это.
For real
Правда.
I can't believe I held on to this
Не могу поверить, что я держался за это.
Now I'm almost in my mid-twenties
Теперь мне почти середина двадцатых,
Going on nineteen
Иду на девятнадцать.
Trying on the costumes in my attic like they're my grief
Примеряю костюмы на чердаке, как будто это моя печаль,
My spiderwebs and teenage box of suicide goodbye schemes
Моя паутина и подростковая коробка прощальных суицидальных схем.
I'm trying to slow the shutter down
Я пытаюсь замедлить затвор,
Learn to let the light leak
Научиться позволять свету просачиваться.
My single mom is sleeping on the couch again
Моя мать-одиночка снова спит на диване.
I see the kitchen light on late
Я вижу, что свет на кухне горит допоздна,
As I pass Molly's house again
Когда я снова прохожу мимо дома Молли.
Is love this faint for all of us?
Любовь так слаба для всех нас?
I'll shout until I'm out of breath
Я буду кричать, пока не задохнусь
And bound to let my voice
И позволю своему голосу
Remove the youth out of my fountain pen
Убрать юность из моей перьевой ручки.
These are the pains that I take with the great adventure
Это те муки, которые я принимаю с великим приключением,
The days that I've laid to rest
Дни, которые я похоронил,
As my age begets the potential
Когда мой возраст порождает потенциал
Of raising hell up against the invasion of waves they left you
Поднять ад против нашествия волн, которые они тебе оставили
And placed you in safe saving
И поместили тебя в безопасное хранилище,
Displaced you in case of death
Переместили тебя на случай смерти.
You'll never know until you live it
Ты никогда не узнаешь, пока не проживешь это,
So get out there and live it
Так что выйди туда и проживи это.
Get out there and break some ice
Выйди туда и растопи немного льда.
I want to see you drifting
Я хочу видеть тебя дрейфующим.
You'll never know until you live it
Ты никогда не узнаешь, пока не проживешь это,
So get out there and live it
Так что выйди туда и проживи это.
Get out there and break some ice kid
Выйди туда и растопи немного льда, парень.
I want to see you drifting
Я хочу видеть тебя дрейфующим.





Авторы: Dylan Owen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.